文化旅游的意義范文

時(shí)間:2023-11-01 17:42:18

導(dǎo)語(yǔ):如何才能寫(xiě)好一篇文化旅游的意義,這就需要搜集整理更多的資料和文獻(xiàn),歡迎閱讀由公務(wù)員之家整理的十篇范文,供你借鑒。

文化旅游的意義

篇1

廣西茶文化旅游意義

一、茶文化與旅游的相互關(guān)系

1.現(xiàn)代旅游的特點(diǎn)

旅游是人類文明的體現(xiàn),現(xiàn)代旅游更多的是一種文化消費(fèi),因此是廣義的文化活動(dòng)?,F(xiàn)代旅游的六要素,即食住行游購(gòu)?qiáng)?都與文化水**融,密不可分?,F(xiàn)代社會(huì),人們之所以愿意花費(fèi)較多的財(cái)力、物力、體力和心力去參加旅游活動(dòng),就是因?yàn)樗麄冊(cè)诟冻龅耐瑫r(shí),滿足了探奇求知的需求,探奇求知的核心是體驗(yàn)異地異族的文化。因此可以說(shuō),旅游是滿足游客日益增長(zhǎng)的文化需求的一種文化活動(dòng)。

人們?cè)趨⒓勇糜蔚倪^(guò)程中,不僅要求能看到一些過(guò)去沒(méi)有看到過(guò)的東西,而且要求了解這些文化現(xiàn)象的來(lái)龍去脈和有關(guān)知識(shí)。有些可參與性的項(xiàng)目,游客總想自己動(dòng)手動(dòng)口去嘗試一下。有些具有可取意義的東西,游客總想帶點(diǎn)回去與親友共享、慢慢回味。因此現(xiàn)代旅游項(xiàng)目,通常必需具備觀賞性、知識(shí)性、參與性、獲得性等多種屬性。使游客通過(guò)了一次旅游活動(dòng)能獲得更多的文化知識(shí),滿足其某一方面的文化需求。

2.茶文化的靚麗之處

旅游文化包括山水文化、聚落(城鎮(zhèn))文化、園林文化、建筑文化、宗教文化、民族文化、民俗文化、烹飪文化、酒文化、茶文化、詩(shī)詞文賦文化、書(shū)畫(huà)雕塑文化、戲曲歌舞文化、工藝美術(shù)文化、花鳥(niǎo)蟲(chóng)魚(yú)文化等??梢钥闯?茶文化是旅游文化的重要組成部分。不僅如此,茶與山水、宗教、民族、民俗、烹飪、詩(shī)書(shū)畫(huà)、歌舞戲曲、工藝美術(shù)又有密切關(guān)系。豐富多彩的茶類,具有千姿百態(tài)的茶葉外形和色香味各異品質(zhì)特點(diǎn)的名優(yōu)茶對(duì)游客就具有很大的吸引力;加上茶區(qū)的山水風(fēng)光、名寺名泉、各民族的茶俗風(fēng)情、泡茶飲茶藝術(shù)、茶書(shū)茶畫(huà)茶詩(shī)詞、茶歌茶舞、工藝精湛的各種茶具,以及茶馬司、葛玄茗圃、貢茶焙、御茶園、皇茶院等茶文化遺跡等,都是茶文化的靚麗之處。因此茶文化在旅游文化中具有重要地位。

3.茶文化與旅游相結(jié)合的好處

茶文化是中國(guó)傳統(tǒng)文化的重要組成部分,通常人們?cè)诼糜位顒?dòng)中對(duì)傳統(tǒng)文化都有濃厚的興趣。因此無(wú)論是茶文化的專項(xiàng)旅游,或是在一次旅游活動(dòng)中,恰如其分地安排一些茶文化的內(nèi)容,如觀賞茶藝表演、品名茶、觀看茶歌茶舞、觀賞選購(gòu)茶具、品嘗茶餐茶菜、自己動(dòng)手學(xué)制茶學(xué)泡茶、參觀和考察茶文化遺跡等等,都會(huì)給游客帶來(lái)新鮮感、愉悅感,既增長(zhǎng)了知識(shí),又愉悅了心情,達(dá)到了探奇求知的目的。

在旅游活動(dòng)中充分利用當(dāng)?shù)氐牟栉幕Y源,把茶文化的知識(shí)性、觀賞性、可參與性很好地與旅游結(jié)合起來(lái),既可豐富旅游活動(dòng)的內(nèi)容和文化內(nèi)涵,同時(shí)也宣傳和普及了茶文化知識(shí),弘揚(yáng)了茶文化,促進(jìn)經(jīng)濟(jì)的繁榮與發(fā)展。

茶文化旅游的含義

茶文化是一定時(shí)期內(nèi)物質(zhì)文明和精神文明的綜合體現(xiàn)。它以茶這種實(shí)物為載體來(lái)傳播與茶有關(guān)的各種文化,因此茶文化有著非常廣闊的內(nèi)容,它涵蓋了多個(gè)學(xué)科與行業(yè),如文化藝術(shù)、醫(yī)學(xué)保健、科技教育、經(jīng)濟(jì)貿(mào)易、歷史考古、餐飲旅游和新聞出版等。具體內(nèi)容包括:茶與詩(shī)詞、茶與歌舞、茶與禪教、茶藝表演、茶與婚禮、茶事掌故、茶與楹聯(lián)、茶與諺語(yǔ)、茶葉專著、茶葉期刊、茶與小說(shuō)、茶與美術(shù)、茶與祭祀、飲茶習(xí)俗、陶瓷茶具、茶館茶樓、茶食茶療、茶事博覽和茶事旅游等方面。茶與各種形式的文化有機(jī)融合在一起,形成了今天內(nèi)涵豐富的中國(guó)茶文化,當(dāng)代茶文化精神講求人與自然的親和、追求真善美的完美統(tǒng)一。旅游即旅行游覽活動(dòng),泛指為旅客提供休閑設(shè)施與服務(wù)的產(chǎn)業(yè),涉及到政經(jīng)史地法等各個(gè)社會(huì)領(lǐng)域。一般而言,旅游具有觀光和游歷兩個(gè)不同的層次,前者歷時(shí)短,體驗(yàn)較淺;后者歷時(shí)長(zhǎng),注重精神層面的人生體驗(yàn);旅游既能鍛煉人的身體,又能陶冶情操,豐富知識(shí),開(kāi)闊眼界,體味生活的本來(lái)面目,平時(shí)不易得到的快樂(lè)通過(guò)旅游得到充分的釋?xiě)眩⒊蔀橐簧谰枚篮秒y忘的記憶。休閑生態(tài)旅游成了當(dāng)今人們外出旅游的趨勢(shì)與方向?,F(xiàn)代的旅游方式已不同于古代文人的游山玩水或徐霞客式的旅行和科學(xué)考察,“求新、求知、求樂(lè)”是旅游者普遍的心理需求,它已經(jīng)成為人類社會(huì)中一種不斷發(fā)展的生活方式。省“經(jīng)濟(jì)發(fā)展十佳縣”。

 

廣西茶文化旅游的意義相關(guān)文章:

1.關(guān)于旅游與茶文化的論文

2.關(guān)于茶文化旅游研究論文

3.發(fā)展茶文化旅游的發(fā)展方向

篇2

關(guān)鍵詞:蚩尤;炎帝;風(fēng)伯;雨師

蚩尤何許人也?蚩尤冢在何處?針對(duì)這兩個(gè)問(wèn)題,我們經(jīng)查閱史書(shū)、志書(shū)之類書(shū)籍,寫(xiě)下此文。

臺(tái)前歷史悠久,文化燦爛,是炎黃文化的發(fā)祥地之一。在臺(tái)前境內(nèi)發(fā)現(xiàn)龍山文化遺址2處,分別是吳壩鄉(xiāng)徐囟鹽幕遺址和后方鄉(xiāng)玉皇嶺遺址,并出土大量的陶片、骨針等。由此可見(jiàn),早在5000年前,就有人類始祖在土沃水肥的臺(tái)前一帶定居,耕種稼穡(se),燒制陶器,創(chuàng)造了燦爛的華夏文明。

一、蚩尤

關(guān)于蚩尤主要有以下幾種說(shuō)話

1.黃帝屬臣只說(shuō)。戰(zhàn)國(guó)《韓非子?十過(guò)篇》記載:“昔者黃帝合神于西泰山之上、、、、、、蚩尤居前,風(fēng)伯進(jìn)掃,雨師灑道?!庇纱丝梢?jiàn),蚩尤、風(fēng)伯、雨師皆為黃帝之屬臣?!豆茏?五行》和《越絕書(shū)》亦記載蚩尤為黃帝之臣。

2.炎帝后裔之說(shuō)。宋《路史?后紀(jì)四》記載:“蚩尤姜姓,炎帝之裔也?!?985年《中國(guó)神話傳說(shuō)詞典》145頁(yè)載:“炎帝兵敗,乃有其裔臣蚩尤、夸父、刑天之屬繼起奮爭(zhēng),為炎帝復(fù)仇?!贝藘煞N說(shuō)法相吻合。宋徐升《淵海子平》(上海校經(jīng)山房印行)卷一楣注:“蚩尤姓姜,炎帝之女?!边@是首次見(jiàn)到蚩尤以女性身份出現(xiàn)在易書(shū)中。

3.九黎族首領(lǐng)之說(shuō)。1979年版《辭?!酚涊d:“蚩尤,神話中東方九黎族首領(lǐng)。”1983年版《辭?!酚涊d:“蚩尤,古九黎族部落酋長(zhǎng)?!迸_(tái)灣三軍大學(xué)編著的《中國(guó)歷史戰(zhàn)爭(zhēng)史》第一卷第一章第三節(jié):“夏族集團(tuán)之首領(lǐng)黃帝與九黎之君蚩尤戰(zhàn)于涿鹿,即為夏黎兩族決勝負(fù)之大戰(zhàn)爭(zhēng)。涿鹿戰(zhàn)后,黎族之首長(zhǎng)蚩尤被殺?!薄秴问洗呵?蕩兵》及《戰(zhàn)國(guó)策》皆謂蚩尤為九黎之君。

4.苗族首領(lǐng)之說(shuō)。增補(bǔ)萬(wàn)全《玉匣記》注評(píng):“蚩尤,傳說(shuō)中的上古苗族的首領(lǐng)?!标P(guān)于蚩尤為九黎族或苗族部落首領(lǐng),兄弟81人或72人之說(shuō),皆不矛盾?!熬拧狈褐付鄶?shù)或次數(shù),如:九曲黃河、九牛一毛、九死一生等。九黎族當(dāng)包括我國(guó)南方黎族、苗族等幾個(gè)或者許多個(gè)少數(shù)民族。遠(yuǎn)古時(shí),蚩尤雄霸被稱為“蠻族”的東南方,被尊為九黎首領(lǐng)是自然而然的。范文先生《中國(guó)通史簡(jiǎn)編》記載:“九黎當(dāng)是九個(gè)部落的聯(lián)盟,每個(gè)部落又包含九個(gè)兄弟氏族,共八十一個(gè)兄弟氏族。蚩尤為九黎族首領(lǐng),兄弟八十一人,即八十一個(gè)氏族酋長(zhǎng)?!彬坑刃值?1人或72人,皆與“九”有關(guān),九九八十一、八九七十二均表示多數(shù)。

二、蚩尤與黃帝之戰(zhàn)

遠(yuǎn)古時(shí)代,中國(guó)境內(nèi)分布著許多氏族部落,位于今黃河下游的冀魯豫區(qū)土沃草肥,為各部落爭(zhēng)奪之地,在這塊土地上曾發(fā)生過(guò)無(wú)數(shù)次的戰(zhàn)爭(zhēng)。史書(shū)上所載炎黃二帝之戰(zhàn)爭(zhēng),實(shí)則是我國(guó)原始社會(huì)氏族部落之間相互爭(zhēng)斗的反映。蚩尤與黃帝之戰(zhàn),亦是炎黃戰(zhàn)爭(zhēng)之繼續(xù)。

蚩尤與黃帝的戰(zhàn)爭(zhēng)故事,在我國(guó)流傳甚廣,史書(shū)多有記載。這一傳說(shuō)形成于戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,距今已2000余年。清《繹書(shū)》卷五引漢《新書(shū)》記載:“炎帝者,黃帝同母異父兄弟也,各有天下半。黃帝行道而炎帝不聽(tīng),故戰(zhàn)于涿鹿之野,血流漂杵?!毖椎郾鴶?,蚩尤起而為其復(fù)仇,于是,一場(chǎng)大規(guī)模的戰(zhàn)爭(zhēng)在涿鹿爆發(fā)。

關(guān)于蚩尤與黃帝之戰(zhàn)爭(zhēng),不僅《歸藏》、《奇門遁》、《淵海子評(píng)》等易書(shū)有記載,而且《史記》、《皇覽》、《漢書(shū)》這些史書(shū)同樣將這個(gè)神話故事堂而皇之的載入正史。正史、易書(shū)以及《述異志》雖記述角度不同,但都反映了原始人類氏族部落之間相互斗的歷史事實(shí)。

三、蚩尤冢

蚩尤是東方九黎(東夷)集團(tuán)的最高首領(lǐng),與黃帝在涿鹿之戰(zhàn)中戰(zhàn)敗被殺。歷史上勝者為王,敗者為寇,蚩尤沒(méi)有陵,但墳?zāi)挂膊簧佟!皞餮渣S帝與蚩尤戰(zhàn)于涿鹿之野,黃帝殺之,身首異處,故別葬之。”據(jù)考證,已知的蚩尤冢至少有六處,山東兩處,據(jù)《皇覽?冢墓記》載:“蚩尤冢,在東平郡壽張闞(han)鄉(xiāng)城中,高七丈,民常十月祀之,有赤氣出,如匹絳帛,民名為蚩尤旗。蚩尤肩髀(bi)冢,在山陽(yáng)郡巨野重聚。此記載告訴我們,蚩尤冢在壽張闞鄉(xiāng),蚩尤肩髀冢在山陽(yáng)郡巨野重聚。”口頭傳說(shuō)而經(jīng)傳未見(jiàn)記載的蚩尤冢還有河北涿鹿三處,河南一處?,F(xiàn)今在涿鹿大戰(zhàn)古戰(zhàn)場(chǎng)上有三座蚩尤墳,即位于黃帝城東八卦村附近,有一大一小兩座墳冢,被稱之為東蚩尤墳;位于保岱鎮(zhèn)窯子村附近,釜山腳下的蚩尤墳,被稱之為西蚩尤墳;位于黃帝城東南約15公里處的塔寺村蚩尤墳,被稱為南蚩尤墳。

還有臺(tái)前蚩尤冢,位于河南省臺(tái)前縣城關(guān)鎮(zhèn)后三里村東南約300米、油坊村東北300米處,據(jù)傳:油坊村原名尤房,為蚩尤的營(yíng)房,蚩尤戰(zhàn)敗被殺后,首級(jí)葬于東北角,傳來(lái)傳去,尤房傳成了油坊。相傳,該冢筑起后,附近村民有紅白喜事便上墳借碗筷及桌椅板凳。后來(lái)人們只借不換,惹怒蚩尤,于是時(shí)常夜出作祟,直至宋代王靈官將其鎮(zhèn)住。至今,臺(tái)前境蚩尤冢東北1.5公里的壽張鎮(zhèn)靈宮殿中,仍存有一幅“鞭打蚩尤”壁畫(huà)。相傳,王靈官前世為黃帝的一員大將,手持金鞭,作戰(zhàn)非常勇敢。在與蚩尤戰(zhàn)斗中身負(fù)重傷,東岳大帝之女為警治愈。黃帝擒殺蚩尤后,蚩尤之身很快又長(zhǎng)在一塊,這員大將用金鞭將其抽開(kāi),分尸而葬,蚩尤不得再?gòu)?fù)活。雖然是神話傳說(shuō)故事,但可推測(cè),臺(tái)前境內(nèi)蚩尤冢修筑年代已久。清末民初,該冢占地約2000平方米,高1.5米,其上茵柳、野草叢生,附近村民常將幼尸拋其上?;牟菀拜飬仓泻贸鰶](méi),間或有野狗和烏鴉食啄腐尸,氣氛陰冷,人跡罕至。1933年黃河決口,蚩尤冢被淤?zèng)]。其后村民在原址堆一土丘,占地約700平方米,高一米余。1956年,該冢被耕為平地。此六處蚩尤墳,都有墳?zāi)苟淹?,有的?guī)模還不小,但有史料記載支撐的是山東壽張闞鄉(xiāng)和巨野重聚,據(jù)載闞鄉(xiāng)是蚩尤冢,重聚是蚩尤肩髀冢。

四、蚩尤文化對(duì)臺(tái)前旅游文化產(chǎn)業(yè)的影響

在全國(guó)各地注重旅游資源的今天,陜西黃陵縣黃帝陵、河南靈寶黃帝陵、河北涿鹿橋山黃帝陵、河南新鄭軒轅墳以及其他地方的皇帝廟、官,已修復(fù)或者在修復(fù)中,都為當(dāng)?shù)氐穆糜谓?jīng)濟(jì)發(fā)展起到了巨大的作用。而為中外人士所關(guān)注的蚩尤冢、蚩尤文化,依然深埋在地下,不得重見(jiàn)天日。嚴(yán)重削弱了臺(tái)前在中外的影響力和滯后了臺(tái)前的旅游經(jīng)濟(jì)的發(fā)展。而和臺(tái)前縣緊相鄰的山東省陽(yáng)谷縣對(duì)蚩尤文化的研究已早早領(lǐng)先一步,并于2006年6月召開(kāi)了山東陽(yáng)谷蚩尤文化研討會(huì),來(lái)自全國(guó)各地的二十多名專家學(xué)者和十八家新聞單位參加會(huì)議,對(duì)蚩尤文化進(jìn)行了探討和論證,取得了一定的研究成果,影響較大。為此,作為文化內(nèi)涵非常豐富的臺(tái)前,和濮陽(yáng)市經(jīng)濟(jì)發(fā)展的前沿區(qū),要走在時(shí)代的前列,充分利用好現(xiàn)有的歷史文化資源,整合好文化資源和經(jīng)濟(jì)發(fā)展與之帶來(lái)的不可估量的旅游經(jīng)濟(jì)效益。第一,聘請(qǐng)專家對(duì)蚩尤冢進(jìn)行深入的研究、論證,拓寬蚩尤冢文化遺產(chǎn)其獨(dú)有的特性,同時(shí)對(duì)其進(jìn)行大范圍的普探,以掌握較為可靠地的證據(jù),挖掘蚩尤事跡和其沒(méi)有被認(rèn)知的文化內(nèi)涵,利用蚩尤冢的歷史遺存謀求臺(tái)前地區(qū)經(jīng)濟(jì)發(fā)展;第二,成立高規(guī)格的蚩尤文化研究會(huì),修復(fù)蚩尤冢及蚩尤祠,擴(kuò)大蚩尤冢的影響力,增大蚩尤冢的擴(kuò)建規(guī)模,利用各種媒體平臺(tái)宣傳,進(jìn)一步擴(kuò)大臺(tái)前蚩尤冢在全國(guó)的影響力,這對(duì)于開(kāi)展臺(tái)前旅游業(yè)、增強(qiáng)國(guó)際及海峽文化交流、研究炎黃文化及古代戰(zhàn)爭(zhēng)均具有重大意義。

參考文獻(xiàn):

[1]《中國(guó)神話傳說(shuō)詞典》1985年,145頁(yè).

[2]《辭海》1979年版.

篇3

關(guān)鍵詞:高職;地域文化;專業(yè)建設(shè)

中圖分類號(hào):G712 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1674-9324(2016)51-0038-02

高職院校的辦學(xué)目標(biāo)是為區(qū)域經(jīng)濟(jì)的發(fā)展培養(yǎng)面向生產(chǎn)一線的高技能型人才這一目標(biāo)決定的。高職院校在建設(shè)時(shí),必須面向區(qū)域經(jīng)濟(jì)的發(fā)展需要,樹(shù)立以服務(wù)區(qū)域經(jīng)濟(jì)為導(dǎo)向的辦學(xué)宗旨,形成以適應(yīng)區(qū)域產(chǎn)業(yè)發(fā)展需求的人才培養(yǎng)體系。因此,高職院校在專業(yè)建設(shè)中引入地域文化,應(yīng)是專業(yè)建設(shè)的應(yīng)有之義。湖北省高等職業(yè)教育重點(diǎn)專業(yè)――湖北三峽職業(yè)技術(shù)學(xué)院旅游管理專業(yè)在專業(yè)建設(shè)中,積極引入地域文化,積累了一些成功的經(jīng)驗(yàn),也反映出了一些問(wèn)題,現(xiàn)總結(jié)如下,以資借鑒。

一、專業(yè)建設(shè)中全面引入地域文化的經(jīng)驗(yàn)和做法

1.緊密服務(wù)區(qū)域經(jīng)濟(jì)的人才培養(yǎng)方案。學(xué)校所在地是全國(guó)旅游城市――宜昌,當(dāng)?shù)芈糜尉包c(diǎn)眾多,旅游業(yè)發(fā)達(dá)。該校旅游管理專業(yè)人才培養(yǎng)目標(biāo)是“立足三峽,面向湖北,輻射全國(guó)旅游業(yè)”,將服務(wù)地方作為人才培養(yǎng)的主要目標(biāo)。

為了實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo),根據(jù)當(dāng)?shù)芈糜涡袠I(yè)特點(diǎn)和人才需求,該專業(yè)確定了“旺工淡學(xué),工學(xué)交替”的人才培養(yǎng)模式,讓學(xué)生旺季在企業(yè)頂崗實(shí)習(xí),淡季在學(xué)校進(jìn)行學(xué)習(xí),工作和學(xué)習(xí)交替進(jìn)行。

同時(shí),積極與當(dāng)?shù)芈糜纹髽I(yè)合作辦學(xué),如與當(dāng)?shù)刂糜纹髽I(yè)合作開(kāi)辦了“環(huán)壩旅游班”和“興發(fā)班”,企業(yè)提供資金、場(chǎng)地等支持,學(xué)校根據(jù)企業(yè)要求培養(yǎng)人才,最后由企業(yè)解決就業(yè),真正實(shí)現(xiàn)“訂單式”培養(yǎng)。在這種培養(yǎng)模式下,地域文化和企業(yè)文化自然地植入到了學(xué)生培養(yǎng)的整個(gè)環(huán)節(jié)之中。

2.具有地緣特色的師資隊(duì)伍建設(shè)。在教學(xué)團(tuán)隊(duì)建設(shè)上,也反映出了引入地域文化的自覺(jué)性。一方面,該專業(yè)聘請(qǐng)區(qū)域旅游行業(yè)專家為技能名師,組建了一支具有濃郁地方特色的技能名師隊(duì)伍;另一方面,很多課程都組建了專兼職教學(xué)團(tuán)隊(duì),其中兼職教師多是區(qū)域行業(yè)帶頭人,專職教師也要求每年至少在本地旅游企業(yè)學(xué)習(xí)一個(gè)月。

在此基礎(chǔ)上,該專業(yè)還成立了專門研究地域文化的三峽民俗文化研究團(tuán)隊(duì),主要從事三峽區(qū)域民族民間文化及非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的挖掘整理、傳承和開(kāi)發(fā)利用工作。同時(shí),還組建了湖北高職院校唯一的專業(yè)表演藝術(shù)團(tuán)――宜昌三峽民俗藝術(shù)團(tuán),成為傳播三峽文化的又一載體。

上述做法,讓教師團(tuán)隊(duì)自然地受到地域文化的浸染,打上了地域文化的烙印,并表現(xiàn)在教學(xué)中。

3.融入地域文化的課程開(kāi)發(fā)。該專業(yè)在課程開(kāi)發(fā)上也注重地域文化特色,除了一些通用課程,還積極開(kāi)發(fā)了三大地方特色課程:三峽民俗文化、三峽旅游英語(yǔ)、三峽模擬導(dǎo)游。并配套出版了具有鮮明鄂西特色的兩部教材――《三峽民俗文化》、《三峽旅游英語(yǔ)》。

這些地方特色課程立足三峽,以三峽地區(qū)的風(fēng)土人情為教學(xué)素材,以傳播地域文化為己任。以《三峽民俗文化》課程為例,該課程系統(tǒng)地介紹了三峽民間人生禮儀習(xí)俗、三峽民間服飾習(xí)俗、三峽民間交際禮儀習(xí)俗、三峽民間商業(yè)習(xí)俗等,讓學(xué)生全方位地了解了三峽地區(qū)民俗文化特色。該課程的主要負(fù)責(zé)人還是三峽地區(qū)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)――枝江楠管的傳承人之一,課堂上的即興表演往往讓學(xué)生即刻感受到地域文化的魅力。

4.以地方為主要依托的實(shí)訓(xùn)基地建設(shè)。該專業(yè)在實(shí)訓(xùn)基地建設(shè)上,也緊密依托區(qū)域內(nèi)旅游龍頭企業(yè),如依托宜昌三峽環(huán)壩旅游發(fā)展集團(tuán)開(kāi)發(fā)興建的數(shù)字化體驗(yàn)式導(dǎo)游實(shí)訓(xùn)室和與宜昌峽州酒店集團(tuán)校企合作共建的酒店管理實(shí)訓(xùn)中心。這些校外實(shí)訓(xùn)基地集“教學(xué)、實(shí)訓(xùn)、經(jīng)營(yíng)”功能于一體,是學(xué)生了解并融入當(dāng)?shù)仄髽I(yè),感受企業(yè)文化的良好平臺(tái)。

在校內(nèi)實(shí)訓(xùn)室的建設(shè)上,注重對(duì)區(qū)域重點(diǎn)旅游資源的利用,如在模擬導(dǎo)游實(shí)訓(xùn)室專門建立了三峽大壩景區(qū)沙盤模型,引導(dǎo)有志于從事導(dǎo)游的學(xué)生,緊密結(jié)合區(qū)域內(nèi)景區(qū),練習(xí)技能。

5.傳播地域文化的院區(qū)環(huán)境建設(shè)。專業(yè)建設(shè)中引入地域文化,不僅表現(xiàn)在上述精神層面上,也表現(xiàn)在院區(qū)環(huán)境等物質(zhì)層面上。在院區(qū)環(huán)境建設(shè)上,該專業(yè)重點(diǎn)建設(shè)了文化墻并成為了傳播地域文化的一個(gè)陣地。在院區(qū)教學(xué)樓每一樓層樓梯間和過(guò)道,精心設(shè)計(jì)張貼了由教師團(tuán)隊(duì)精選出來(lái)的區(qū)域旅游行業(yè)的精粹,如區(qū)域內(nèi)的5A級(jí)景區(qū)或代表性景區(qū)介紹、區(qū)域內(nèi)代表性酒店的服務(wù)特色、區(qū)域內(nèi)典型的民俗等。豐富多彩的文化墻讓學(xué)生在移動(dòng)中即可學(xué)到區(qū)域旅游的知識(shí),得到地域文化的浸染。

二、專業(yè)建設(shè)中引入地域文化的成效和意義

1.有助于促進(jìn)地域文化的開(kāi)發(fā)和研究。一方面,立足地域文化的課程促使教師進(jìn)一步加強(qiáng)了對(duì)地域文化的研究;另一方面,大量和地域文化相關(guān)的素材被引入課堂,也會(huì)帶動(dòng)學(xué)生對(duì)地域文化的開(kāi)發(fā)和研究。比如,在《旅游產(chǎn)品策劃》這門課程中,教師在指導(dǎo)學(xué)生實(shí)訓(xùn)時(shí),往往會(huì)選取區(qū)域內(nèi)的旅游產(chǎn)品供學(xué)生實(shí)訓(xùn),讓學(xué)生對(duì)本地景點(diǎn)進(jìn)行旅游形象策劃,指導(dǎo)學(xué)生研究本地旅游產(chǎn)品存在的問(wèn)題和改進(jìn)的措施。在學(xué)習(xí)過(guò)程中,學(xué)生會(huì)對(duì)區(qū)域內(nèi)旅游產(chǎn)品更加了解,并調(diào)動(dòng)部分學(xué)生的研究熱忱。正是基于對(duì)地域文化的研究,該專業(yè)教師的論文和科研項(xiàng)目很多都著眼于此。如《城市形象的定位與傳播》、《高職旅游管理專業(yè)服務(wù)鄂西生態(tài)文化旅游圈建設(shè)研究與實(shí)踐》等。

2.有助于W生職業(yè)角色的迅速轉(zhuǎn)換。高職院校要服務(wù)區(qū)域經(jīng)濟(jì)發(fā)展,就意味著我們培養(yǎng)的學(xué)生主要會(huì)在本土就業(yè),那么了解本土文化,就應(yīng)該是高職學(xué)生基本的職業(yè)素養(yǎng)。對(duì)于旅游專業(yè)的學(xué)生來(lái)說(shuō),了解本土文化還能幫助他們提升專業(yè)技能。事實(shí)上,正是由于在課程中比較好地了解了本地旅游狀況,本專業(yè)部分學(xué)生在學(xué)校學(xué)習(xí)期間,就利用節(jié)假日在本地旅游行業(yè)兼職,在學(xué)校期間就基本完成了上崗前的實(shí)習(xí)過(guò)程。畢業(yè)后,很多學(xué)生成長(zhǎng)較快,迅速成為區(qū)域內(nèi)旅游行業(yè)從業(yè)人員中的佼佼者。

3.有助于形成鮮明的專業(yè)特色。作為一個(gè)處于旅游業(yè)較為發(fā)達(dá)區(qū)域內(nèi)的旅游專業(yè),具有得天獨(dú)厚的優(yōu)勢(shì),但和全國(guó)其他旅游專業(yè)相比,它最大的優(yōu)勢(shì)可能就是鮮明的區(qū)域特色。有特色的專業(yè)才有競(jìng)爭(zhēng)力,才能對(duì)學(xué)生有吸引力。對(duì)于一個(gè)區(qū)域內(nèi)的院校來(lái)說(shuō),讓地域文化特色成為專業(yè)特色,是一條專業(yè)特色建設(shè)的捷徑。

三、專業(yè)建設(shè)中引入地域文化需要注意的問(wèn)題

綜上所述,在將地域文化引入專業(yè)建設(shè)的過(guò)程中,既促進(jìn)了專業(yè)建設(shè),也有利于地域文化的傳播。但根據(jù)本校的實(shí)踐,筆者認(rèn)為,在這一過(guò)程中也存在一些問(wèn)題,需要加以改進(jìn)。

1.引導(dǎo)學(xué)生既專又博。有時(shí)過(guò)分強(qiáng)調(diào)地域文化,也可能在教與學(xué)的過(guò)程中,不能妥善地解決“?!迸c“博”的問(wèn)題。學(xué)生和教師只專注于區(qū)域內(nèi)的東西,而忽略了廣博的外在世界,讓希望學(xué)生更多地在本地入職,促進(jìn)本地經(jīng)濟(jì)建設(shè)的初衷變成了學(xué)生因?yàn)槟芰脱劢绲木窒拗荒茉诒镜厝肼殹榱吮苊膺@種情況出現(xiàn),需要把握好地域文化引入專業(yè)建設(shè)的度,既要讓學(xué)生了解區(qū)域內(nèi)的情況,又要通過(guò)引入行業(yè)、全國(guó)甚至國(guó)際的最新知識(shí),讓學(xué)生擁有廣闊的視野。

2.將最新的地域文化研究成果及時(shí)引入課堂。要做到這一點(diǎn),需要整合本地的地域文化研究成果,要求教師加強(qiáng)和行業(yè)以及區(qū)域內(nèi)其他研究者的交流,掌握最新的研究進(jìn)展,這樣才能在教學(xué)中有最新的素材,避免出現(xiàn)紕漏。

3.多途徑地將地域文化引入專業(yè)建設(shè)。目前,本專業(yè)雖然對(duì)地域文化引入專業(yè)建設(shè)的路徑進(jìn)行了初步探索,但地域文化引入專業(yè)建設(shè)的途徑還應(yīng)該更加多樣化。比如,開(kāi)發(fā)緊密結(jié)合區(qū)域內(nèi)旅游產(chǎn)業(yè)的實(shí)訓(xùn)課程,成立相關(guān)的為企業(yè)服務(wù)的工作室,在環(huán)境建設(shè)中,更多地采用本地特色等。

參考文獻(xiàn):

[1]李雙芹.區(qū)域文化融入高職校園文化建設(shè)的意義及路徑研究[J].職教研究,2014,(6):3.

[2]袁玲玲,李龍江.地域特色的高職校園文化建設(shè)路徑探析[J].江蘇教育研究,2013,(8).

[3]余遠(yuǎn)國(guó).高職旅游管理專業(yè)服務(wù)鄂西生態(tài)文化旅游圈建O研究與實(shí)踐[R].湖北省高等教育教學(xué)研究項(xiàng)目,編號(hào)2009369.

[4]毛凌云.地域文化融入高職校園文化的意義與路徑研究[J].當(dāng)代教育理論與實(shí)踐,2013,(1):51.

The Practice and Significance of Introducing Regional Culture into the Construction of Tourism in Higher Career Technical College

―Taking Hubei Three Gorges Vocational and Technical College as an Example

ZHAO Xue-qing

(Hubei Three Gorges Polytechnic,Yichang,Hubei 443000,China)

篇4

關(guān)鍵詞:旅游業(yè);文化遺產(chǎn);文化旅游

中圖分類號(hào):K92 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1672-2728(2011)05-0074-03

我國(guó)是四大文明古國(guó)之一,悠久的歷史為華夏子孫留下了豐富而獨(dú)特的文化遺產(chǎn)。隨著我國(guó)改革開(kāi)放不斷地深化,人們文化水平和文化素質(zhì)的提升,越來(lái)越多的中國(guó)人發(fā)現(xiàn)并認(rèn)識(shí)到這些廣泛分布于中國(guó)大地上的文化遺產(chǎn)所蘊(yùn)涵的深厚的文化內(nèi)涵和文化價(jià)值。于是,中國(guó)政府于1985年加入《世界遺產(chǎn)公約》,開(kāi)始了“申遺”的歷程。自1987年中國(guó)首批“世界遺產(chǎn)”問(wèn)世以來(lái),“遺產(chǎn)旅游”成為我國(guó)旅游新的熱點(diǎn),世界遺產(chǎn)地越來(lái)越受到國(guó)內(nèi)外游客的青睞。然而,世界遺產(chǎn)地在從旅游業(yè)中獲得顯著經(jīng)濟(jì)效益的同時(shí),也引發(fā)了旅游開(kāi)發(fā)和保護(hù)的矛盾。特別是很多文化遺產(chǎn)和自然遺產(chǎn)正面臨著商品經(jīng)濟(jì)的沖擊和旅游經(jīng)濟(jì)過(guò)度、不當(dāng)開(kāi)發(fā)帶來(lái)的嚴(yán)重威脅,甚至有從地球上永久消失的跡象。因此,如何正確認(rèn)識(shí)文化遺產(chǎn)保護(hù)與旅游開(kāi)發(fā)的關(guān)系在現(xiàn)階段就顯得極為重要。

文化遺產(chǎn)具有豐富的價(jià)值和作用。其中最核心的價(jià)值是象征價(jià)值即歷史價(jià)值。遺產(chǎn)是歷史的見(jiàn)證、情感認(rèn)同的根基、自我認(rèn)識(shí)和定位的基礎(chǔ)。作為見(jiàn)證歷史的實(shí)物,遺產(chǎn)能夠使一個(gè)國(guó)家、一個(gè)民族的人民產(chǎn)生情感上的認(rèn)同,從而作為愛(ài)國(guó)愛(ài)鄉(xiāng)教育的題材,增強(qiáng)民族凝聚力。遺產(chǎn)還具有美學(xué)價(jià)值、信息價(jià)值(科學(xué)價(jià)值)和存在價(jià)值,能夠保護(hù)我們的記憶和精神家園,維護(hù)人類文化的多樣性。這些都是文化遺產(chǎn)價(jià)值的主要方面,它決定了文化遺產(chǎn)保護(hù)第一的原則,同時(shí)也構(gòu)成了文化遺產(chǎn)基本的文化內(nèi)涵。這種獨(dú)特的文化內(nèi)涵、歷史記憶和情感認(rèn)同主要作用于文化與精神領(lǐng)域,與流行文化結(jié)合,能夠?qū)θ藗儺a(chǎn)生強(qiáng)烈的文化吸引力,從而使人們產(chǎn)生到遺產(chǎn)地旅游的欲望,為文化遺產(chǎn)的旅游和開(kāi)發(fā)提供了可能性。此外,文化遺產(chǎn)還具有經(jīng)濟(jì)價(jià)值,它是由文化遺產(chǎn)的存在價(jià)值衍生出來(lái)的,可以產(chǎn)生直接的經(jīng)濟(jì)效益和間接的經(jīng)濟(jì)效益。這就決定了文化遺產(chǎn)是可以被開(kāi)發(fā)和利用的,其中最重要的利用方式當(dāng)屬文化旅游。直接的經(jīng)濟(jì)效益是指與遺產(chǎn)地有關(guān)的門票和旅游直接經(jīng)濟(jì)收入,間接的經(jīng)濟(jì)效益是指與旅游業(yè)相關(guān)的服務(wù)行業(yè)的發(fā)展所帶來(lái)的經(jīng)濟(jì)收入。對(duì)文化遺產(chǎn)的利用具有娛樂(lè)性、觀賞性、體驗(yàn)性和休憩性,它以觀賞與體驗(yàn)的方式進(jìn)行,物質(zhì)消耗少,可重復(fù)消費(fèi),是構(gòu)成現(xiàn)代旅游產(chǎn)業(yè)的基礎(chǔ)資源、稀缺資源。

然而,文化旅游對(duì)文化遺產(chǎn)來(lái)說(shuō)是一把雙刃劍。一方面,旅游者對(duì)文化遺產(chǎn)日漸增長(zhǎng)的需求在政治上和經(jīng)濟(jì)上為擴(kuò)大保護(hù)活動(dòng)提供了強(qiáng)有力的證據(jù);但另一方面,人們對(duì)文化遺產(chǎn)的訪問(wèn)量日漸增長(zhǎng),他們忽視其文化價(jià)值而對(duì)其過(guò)度使用、不恰當(dāng)利用以及商品化處理,對(duì)遺產(chǎn)的完整性造成了真正的威脅。

ICOMOS于1999年頒布的《關(guān)于文化旅游的國(guó)際》指出:“國(guó)內(nèi)和國(guó)際旅游繼續(xù)作為文化交流的最重要的工具之一,為我們提供了解經(jīng)歷歲月滄桑和社會(huì)洗滌的有個(gè)性的生活經(jīng)歷的機(jī)會(huì)。它日益成為自然和文化保護(hù)的一支積極的力量,旅游可以為文化遺產(chǎn)創(chuàng)造經(jīng)濟(jì)利益,并通過(guò)創(chuàng)造資金、教育社區(qū)和影響政策來(lái)實(shí)現(xiàn)以保護(hù)為目的的管理。它是許多國(guó)家和地區(qū)經(jīng)濟(jì)的主要部分,如果成功地管理,可以成為發(fā)展中的一個(gè)重要因素。”人們通過(guò)文化旅游可以充分認(rèn)識(shí)到文化遺產(chǎn)所蘊(yùn)涵的獨(dú)特魅力和文化價(jià)值,從而產(chǎn)生主動(dòng)保護(hù)這一人類文化財(cái)富的自覺(jué)意識(shí)。地方政府會(huì)因?yàn)槲幕z產(chǎn)成為當(dāng)?shù)氐臉?biāo)志和象征而采取措施主動(dòng)保護(hù)該地區(qū)的無(wú)形資產(chǎn),旅游開(kāi)發(fā)商會(huì)因?yàn)槲幕z產(chǎn)旅游帶來(lái)的經(jīng)濟(jì)效益和豐厚的利潤(rùn)而對(duì)其進(jìn)行適當(dāng)?shù)谋Wo(hù)和維護(hù),以使文化遺產(chǎn)可以得到可持續(xù)利用,源源不斷地創(chuàng)造經(jīng)濟(jì)價(jià)值。文化遺產(chǎn)的保護(hù)不只是少數(shù)文化遺產(chǎn)管理專家的責(zé)任,也不只是聯(lián)合國(guó)教科文組織、其他非政府組織和社會(huì)公益機(jī)構(gòu)、國(guó)家及地方政府的責(zé)任,文化遺產(chǎn)的保護(hù)需要全世界公眾的共同參與。要想提高民眾的文化遺產(chǎn)保護(hù)意識(shí),首先就必須讓民眾對(duì)這些重要的文化遺產(chǎn)有比較深入的了解,使他們能夠真正認(rèn)識(shí)到保護(hù)遺產(chǎn)的意義所在,而旅游是達(dá)到這一目標(biāo)的最直接有效的途徑。通過(guò)外出旅行,民眾可以親自到達(dá)遺產(chǎn)地,與文化遺產(chǎn)進(jìn)行面對(duì)面的交流與接觸,這一方式更容易給游客帶來(lái)情感上的震撼,使他們的心靈更貼近文化遺產(chǎn)所代表的文化內(nèi)涵和歷史記憶,從而引起情感上的共鳴與認(rèn)同。這將會(huì)促使民眾產(chǎn)生想要保護(hù)文化遺產(chǎn)、使它們永存于地球家園、供更多的游客參觀游覽的愿望。因此,在文化遺產(chǎn)的保護(hù)問(wèn)題上,旅游活動(dòng)所起的宣傳作用是不容忽視的,這種公眾意識(shí)和支持會(huì)轉(zhuǎn)化為對(duì)未來(lái)保護(hù)行動(dòng)更為有利的政治上的和資金上的支持。

另一方面,旅游的本質(zhì)是一種商業(yè)活動(dòng),商業(yè)活動(dòng)必然以追求利潤(rùn)最大化為原則,將文化遺產(chǎn)的經(jīng)濟(jì)價(jià)值作為首要價(jià)值,努力使文化遺產(chǎn)創(chuàng)造出更大的經(jīng)濟(jì)效益。相反,文化遺產(chǎn)的保護(hù)以文化遺產(chǎn)的文化價(jià)值為首要價(jià)值,文化遺產(chǎn)的保護(hù)具有廣泛的社會(huì)意義,保護(hù)的目標(biāo)更多是追求一種公共利益和文化、社會(huì)效益,維護(hù)地方傳統(tǒng)和特色,維護(hù)人類文化的多樣性,促進(jìn)人類文明的演進(jìn)。因此,文化旅游活動(dòng)和文化遺產(chǎn)保護(hù)是由兩種不同甚至對(duì)立的價(jià)值觀作為指導(dǎo)的,如果處理不好,兩者間必然會(huì)發(fā)生矛盾和沖突。對(duì)文化遺產(chǎn)商業(yè)化的經(jīng)營(yíng)和開(kāi)發(fā)模式與遺產(chǎn)保護(hù)產(chǎn)生的矛盾主要表現(xiàn)在以下三個(gè)方面:一是過(guò)度的商業(yè)化經(jīng)營(yíng)會(huì)導(dǎo)致景區(qū)的城市化、商業(yè)化與人工化。以及超容量接待等。如麗江古城,大批外地人進(jìn)入租房開(kāi)店,原來(lái)的生活街區(qū)變成了商貿(mào)旅游區(qū),主要街道商鋪林立,人聲嘈雜,古城那種寧?kù)o古樸的氛圍被嚴(yán)重破壞。有關(guān)部門盲目追求短期經(jīng)濟(jì)效益,漠視、無(wú)視文化遺產(chǎn)的脆弱性和旅游承載力問(wèn)題,超容量接待旅游者,數(shù)量龐大的旅游流造成各種污染,人為地加速了文化遺產(chǎn)的破壞程度和消亡速度。又如敦煌莫高窟,由于前些年過(guò)量的游客接待使得窟內(nèi)局部環(huán)境進(jìn)一步惡化,過(guò)多的游客呼出的二氧化碳使洞窟內(nèi)的壁畫(huà)迅速掉色、脫落,對(duì)莫高窟的珍貴文物造成了無(wú)法修復(fù)的破壞。二是在對(duì)遺產(chǎn)進(jìn)行開(kāi)發(fā)的過(guò)程中,無(wú)視遺產(chǎn)保護(hù)的真實(shí)性和完整性原則以及長(zhǎng)期保護(hù)和可持續(xù)利用的需要,只考慮商業(yè)開(kāi)發(fā)而對(duì)遺產(chǎn)亂搭亂建,使遺產(chǎn)逐漸喪失真實(shí)性和完整性價(jià)值,遺產(chǎn)本體和環(huán)境遭到破壞。在文化遺產(chǎn)地不適當(dāng)?shù)牡胤綖E建賓館飯店、商店、別墅、纜車索道和大體量景觀建筑,如泰山為建索道,月觀峰景點(diǎn)被炸掉1/3;廬山在核心景區(qū)建大型旋轉(zhuǎn)觀景臺(tái)與周圍自然歷史環(huán)境形成鮮明的對(duì)比:南京在鐘山風(fēng)景名勝區(qū)內(nèi)建山頂觀景臺(tái),使得這座鋼筋混凝土的龐然大物“雄踞”鐘山之顛;等等。諸如此類的無(wú)序建設(shè)使得文化遺

產(chǎn)的真實(shí)性和完整性遭到不同程度的影響和破壞。三是商業(yè)化經(jīng)營(yíng)者“重當(dāng)前利益,輕長(zhǎng)遠(yuǎn)利益;重局部利益,輕全局利益;重直接利益,輕間接利益”的錯(cuò)誤價(jià)值觀和行為對(duì)文化遺產(chǎn)造成的潛在威脅。隨著遺產(chǎn)旅游的快速發(fā)展,旅游人數(shù)急劇上升,遺產(chǎn)保護(hù)區(qū)開(kāi)始面臨著越來(lái)越大的生態(tài)環(huán)境壓力。如交通流量劇增,用電量大幅攀升,廢氣排放量增多,空氣質(zhì)量下降,噪音污染加重,垃圾增多等等,生態(tài)環(huán)境遭到破壞。究其原因,在于不能正確處理遺產(chǎn)保護(hù)和發(fā)展旅游之間的關(guān)系。“先污染、后治理,先破壞、后重建”的遺產(chǎn)旅游發(fā)展模式導(dǎo)致了遺產(chǎn)地生態(tài)環(huán)境嚴(yán)重失衡。

BobMekercher和Hilarv du Cros在《文化旅游與文化遺產(chǎn)管理》一書(shū)中,從旅游管理學(xué)的角度為我們闡述了旅游與文化遺產(chǎn)保護(hù)之間可能建立的七種關(guān)系:一是完全合作,即雙方為共同利益真正合作。二是工作關(guān)系,即意識(shí)到相同的需求和利益,并為確保雙方的利益得到滿足而努力。三是和平共存,即分享相同的資源,在文化遺產(chǎn)的利用中獲得共同的利益,但是大部分程度上依然是獨(dú)立分離的。四是平行生存,即相互分離,各自獨(dú)立,很少接觸或沒(méi)有接觸。五是溫和煩惱,即一方利益相關(guān)者對(duì)另一方發(fā)生目標(biāo)干擾,利益相關(guān)者之間缺乏相互了解,但沒(méi)有真正的沖突。六是初期沖突,即難以用簡(jiǎn)單方法解決的問(wèn)題出現(xiàn),權(quán)力改變,主導(dǎo)性利益相關(guān)者出現(xiàn),其需求對(duì)已存在的另一方利益相關(guān)者具有危害性。七是全面沖突,即利益相關(guān)者之間出現(xiàn)公開(kāi)的沖突。在實(shí)際運(yùn)作中,文化遺產(chǎn)保護(hù)與文化旅游間要形成完全合作的關(guān)系是很困難而且?guī)缀跏遣豢赡艿?。因?yàn)閮烧叩哪繕?biāo)和價(jià)值觀在根本上是不同的。缺乏根本上的共同利益不可能形成完全合作的關(guān)系。因此,文化遺產(chǎn)保護(hù)與旅游理想中的最佳關(guān)系應(yīng)該是一種工作關(guān)系,盡管要形成這樣的關(guān)系也很困難,但并非是不可能的。工作關(guān)系的建立能夠使保護(hù)和發(fā)展協(xié)調(diào)進(jìn)行,從而實(shí)現(xiàn)文化遺產(chǎn)的可持續(xù)利用和文化旅游的可持續(xù)發(fā)展。目前,西方發(fā)達(dá)資本主義國(guó)家的文化遺產(chǎn)保護(hù)與文化旅游的關(guān)系大都維持在和平共存與平行生存的關(guān)系上,并向工作關(guān)系的方向上不斷努力,而在我國(guó)文化遺產(chǎn)保護(hù)與文化旅游的關(guān)系不容樂(lè)觀,大都處在平行生存與溫和煩惱的階段,甚至有些地方處于初期沖突的階段。

篇5

[關(guān)鍵詞]都市茶文化;鄉(xiāng)村茶文化;茶文化旅游

常言道“開(kāi)門七件事,柴米油鹽醬醋茶”。茶已然成為人們?nèi)粘I畈豢苫蛉钡奈镔|(zhì);又有文人雅士提出“琴棋書(shū)畫(huà)詩(shī)酒茶”,茶又和藝術(shù)結(jié)緣,茶的物質(zhì)和精神的雙重功能,形成了獨(dú)特的文化領(lǐng)域。自20世紀(jì)90年代以來(lái),人們的生活水平極大提高,開(kāi)始追求養(yǎng)生保健、返璞歸真和文化品位,而茶文化可以同時(shí)滿足這三種要求。所以,在現(xiàn)代社會(huì)中,茶越來(lái)越受到大眾喜愛(ài),茶文化旅游也應(yīng)運(yùn)而生。但目前國(guó)內(nèi)對(duì)于茶文化旅游的理論研究涉及較少,而且人們過(guò)于從微觀上關(guān)注某個(gè)地區(qū)的茶文化旅游開(kāi)發(fā),研究類型大都是從表象研究茶文化活動(dòng)對(duì)旅游的影響,缺少?gòu)纳顚哟谓嵌忍接懖栉幕糜伟l(fā)展的動(dòng)力問(wèn)題。

本文以茶文化形態(tài)的區(qū)別作為切入點(diǎn),首先對(duì)城鄉(xiāng)茶文化的形態(tài)分別進(jìn)行描述和概括,在此基礎(chǔ)上從較為宏觀的角度探討茶文化旅游發(fā)展的動(dòng)力機(jī)制,以求城鄉(xiāng)茶文化互補(bǔ)互動(dòng),推動(dòng)茶文化旅游的發(fā)展。

一、茶文化旅游發(fā)展的動(dòng)力機(jī)制

茶文化旅游是伴隨著現(xiàn)代化進(jìn)程逐漸興起的一種文化旅游,是以茶葉資源為載體,以享受與茶葉資源有關(guān)的物質(zhì)財(cái)富和精神財(cái)富為內(nèi)容,以旅游為形式的一種文化專項(xiàng)旅游。茶葉資源多在農(nóng)村,茶葉的消費(fèi)多在城市,所以茶文化在鄉(xiāng)村與城市都具有發(fā)展的條件,且形成了不同的文化形態(tài),即都市茶文化和鄉(xiāng)村茶文化。都市茶文化的開(kāi)放性和感召力可以提高人們的文化品位,激發(fā)茶文化旅游欲望,茶文化旅游的市場(chǎng)在城市。鄉(xiāng)村茶文化的生態(tài)性和民俗性使得鄉(xiāng)村茶文化旅游資源可以滿足這種旅游欲望,茶文化旅游的資源在鄉(xiāng)村。二者共同推動(dòng)了茶文化旅游的發(fā)展。

二、茶文化發(fā)展的兩種形態(tài)

(一)都市茶文化

我國(guó)茶文化的傳統(tǒng)特色與國(guó)際大都市的現(xiàn)代化相結(jié)合,形成了具有時(shí)代特征的都市茶文化。都市本不是產(chǎn)茶地,但是因?yàn)槎际姓?、?jīng)濟(jì)、文化都相對(duì)發(fā)達(dá),人口相對(duì)集中,特別是文人雅士、知識(shí)分子比較多,他們?cè)谄凤嫷倪^(guò)程中形成了對(duì)茶獨(dú)特的認(rèn)識(shí)和感受,把對(duì)茶的認(rèn)識(shí)上升到精神境界。他們喝茶講究的是以“輿論倡導(dǎo)”相關(guān)群體,影響著其他人們。所以都市茶文化也稱“藝術(shù)型”茶文化,由此決定了都市茶文化不可能僅僅發(fā)展到“實(shí)用型”為止,還會(huì)繼續(xù)有所提高,有所突破??梢赃@樣說(shuō),茶資源正是因?yàn)橛辛诉@些“文人”的參與,才逐步形成一個(gè)文化分支,也就是俗稱的“雅文化”。

1 都市茶文化的特點(diǎn)

包容性與開(kāi)放性。都市是各種文化匯集交融的地方,包括外來(lái)文化、傳統(tǒng)文化、地域文化。都市茶文化的包容性和開(kāi)放性主要表現(xiàn)在對(duì)各種茶文化的親和力,無(wú)論是英國(guó)茶道還是日本茶道、韓國(guó)茶禮;無(wú)論是高雅的茶藝還是各少數(shù)民族茶俗,凡是先進(jìn)的、優(yōu)秀的、經(jīng)典的茶文化,都可以在這塊土地上生根、開(kāi)花,融會(huì)貫通,為我所用。

感召力與輻射力。都市是地區(qū)經(jīng)濟(jì)文化中心,對(duì)區(qū)域甚至是全國(guó)、世界都會(huì)有極大的影響力。感召力表現(xiàn)在無(wú)論是本土的、還是他國(guó)的文化都會(huì)爭(zhēng)相匯集;輻射力體現(xiàn)在文化的影響上,它不僅影響一個(gè)地區(qū),甚至多個(gè)地區(qū)以及全國(guó),全世界。我國(guó)的茶文化在歷史上就已經(jīng)走出國(guó)門,傳向世界。如今上海少兒茶藝出訪日本、韓國(guó)、印度尼西亞、摩洛哥等國(guó)引起轟動(dòng),精彩的表演令觀眾稱絕,同時(shí)在全國(guó)各地演出影響深遠(yuǎn),香港等地還派專人來(lái)滬學(xué)習(xí)取經(jīng)加以推廣。

創(chuàng)造性與多樣性?!昂<{百川,有容乃大?!倍际胁栉幕陌菪院烷_(kāi)放性決定了其多樣性與創(chuàng)造性的特質(zhì)。都市人思想觀念的更新較快,不斷接受新文化、新事物,有強(qiáng)烈的創(chuàng)新意識(shí)和創(chuàng)新精神,勢(shì)必不斷賦予都市茶文化新的內(nèi)涵、新的理念。過(guò)去聞所未聞的各種新品名茶、茶飲料、保健茶、減肥茶……還有茶藝展示、少兒茶藝、家庭茶藝、茶席設(shè)計(jì)等這些新名詞接踵而來(lái),茶的物質(zhì)文明和精神文明得到了充分體現(xiàn)。

時(shí)尚性與休閑性。結(jié)合了傳統(tǒng)文化與自然精粹于一體的茶,無(wú)疑是這個(gè)社會(huì)里最具吸引力的飲品。去茶館喝茶成了時(shí)下都市人最喜歡也最愜意的休閑活動(dòng)。茶館中文人雅士自不必說(shuō),其中不乏商賈白領(lǐng),在這里,滾滾紅塵、功名利祿揮灑腦后,輕啜杯中香茗,個(gè)中妙趣難以言傳。都市茶文化滿足了都市人的精神需求和文化需求,所以能蓬勃發(fā)展。

2 都市茶文化主要表現(xiàn)形式

都市茶文化可分為三個(gè)不同的層面:廣泛貼近日常生活的層面、茶文化藝術(shù)形態(tài)的層面、與都市內(nèi)涵和茶科學(xué)相結(jié)合的層面。

其一,茶的生活層面。茶與服務(wù)行業(yè)的結(jié)合,有悠久的歷史。如曲藝演出采用傳統(tǒng)的形式:劇場(chǎng)有茶水供應(yīng),如解放前上海成都北路的滄州劇場(chǎng)、八仙橋附近的“雅廬”等等。平時(shí)主要供應(yīng)茶水,有時(shí)兼有戲曲清唱或曲藝演出。而如今城市中隨處可見(jiàn)的茶藝館是茶融入百姓生活最好的詮釋。茶藝館與傳統(tǒng)老茶館的區(qū)別在于,除了是一種商業(yè)性專用飲茶場(chǎng)所,還具有較高的文化品位,以弘揚(yáng)茶文化為主要目的,以品茗、賞藝為主要形式。由此也不難解釋各種茶藝館旅游線路何以得到大眾的親睞。都市不是產(chǎn)茶地,反而有多種名茶可供選擇和消費(fèi)。像杭州西湖的平湖秋月、南京的玄武湖、武昌的滕王閣等處,都配有好茶供游客消費(fèi)。

其二,茶的藝術(shù)層面。都市是茶文化發(fā)展的重地,也是藝術(shù)型茶文化發(fā)展的根據(jù)地。其表現(xiàn)形式包括各茶文化研究機(jī)構(gòu)、茶報(bào)刊雜志、茶文學(xué)創(chuàng)作、茶戲曲、茶電視劇等。如20世紀(jì)中期的《茶館》,20世紀(jì)末期的《茶人三部曲》,頗受人們歡迎,隨著茶文化藝術(shù)作品的問(wèn)世,人們喝茶的熱情也越來(lái)越高。

其三,茶的科學(xué)層面。茶文化與人們的消費(fèi)觀相關(guān),它呼喚茶人以現(xiàn)代營(yíng)銷理念和良好的經(jīng)營(yíng)素質(zhì),不斷地為茶文化注入新的內(nèi)涵,以此來(lái)影響茶的經(jīng)營(yíng)環(huán)境和氛圍。如現(xiàn)在流行的袋泡茶、茶飲料、各種加工再加工茶類、琳瑯滿目的茶葉包裝,企業(yè)開(kāi)拓市場(chǎng)創(chuàng)新的做法對(duì)茶文化的積極作用是不言而喻的,特別對(duì)于茶文化旅游購(gòu)物產(chǎn)品的開(kāi)發(fā)有重要意義。

(二)鄉(xiāng)村茶文化

鄉(xiāng)村茶文化包含兩方面內(nèi)容:一是茶鄉(xiāng)豐富的茶葉資源。茶樹(shù)喜溫、喜濕,不耐寒,不耐旱,只有高山云霧的滋養(yǎng)才會(huì)形成優(yōu)秀的自然品質(zhì)。所以茶葉一般都長(zhǎng)在深山之中;二是茶農(nóng)與茶樹(shù)同生同長(zhǎng),在長(zhǎng)期的種植和品飲過(guò)程中形成了對(duì)茶的獨(dú)特理解和感受。比如過(guò)去在農(nóng)村鄉(xiāng)間的小路上,每隔五里、十里必有一個(gè)供人小憩、喝茶、對(duì)山歌的路亭,這就是鄉(xiāng)村茶文化。

1 鄉(xiāng)村茶文化的特點(diǎn)

自然性與生態(tài)性。陸羽《茶經(jīng)》有云“茶者,南方之嘉木也?!薄吧险呱鸂€石”,“野者上,園者次?!彼?俗話說(shuō),“高山云霧出好茶”。產(chǎn)茶區(qū)特別是名茶產(chǎn)區(qū)一般都處于深山野外。“生于山野,得云霧之仙氣,汲甘泉之靈性,因而,它得以成為天地間仙凡同享、雅俗共賞的靈物”。茶葉的自然之美,是其自然地理環(huán)境賦予茶的一種審美屬性。我國(guó)道家學(xué)說(shuō)為茶道注入了“天人合一”的哲學(xué)思想,樹(shù)立了茶道的靈魂。道家的“人化自然”,在茶道中表現(xiàn)為人對(duì)自然的回歸渴望。鄉(xiāng)村茶文化的生態(tài)性與此不謀而合,給人返璞歸真,天人合一的高雅感覺(jué)。

原生性和民俗性。鄉(xiāng)村茶文化內(nèi)涵,尤其是茶與民俗、民風(fēng)相結(jié)合的內(nèi)容,由于很少受外來(lái)文化的侵犯,文化形態(tài)原始,很受游客歡迎,所以鄉(xiāng)村茶文化不同于都市茶文化,它是沒(méi)有經(jīng)過(guò)任何加工的、原汁原味的民間文化,也就是俗稱的“俗文化”。當(dāng)遠(yuǎn)離了城市的喧囂,胼手胝足的農(nóng)民為你沏上一杯茶,那種感動(dòng)是在高檔的茶館里感受不到的。沒(méi)有任何表演和修飾成分,有的只是勞動(dòng)人民的淳樸和平實(shí)。

2 鄉(xiāng)村茶文化的表現(xiàn)形式

生態(tài)觀光茶園。“片片茶園綠如染,重重茶山接上天”,茶園為湖光山色增添了詩(shī)意。茶樹(shù)雖然是一種經(jīng)濟(jì)作物,但跟一般農(nóng)作物相比又有點(diǎn)像觀賞植物,置身于自然盆景的茶園中更感到淡淡的茶香,讓人陶醉。難怪唐代詩(shī)人劉禹錫能寫(xiě)出“人間何處是仙境,春山攜妓采茶時(shí)”如此美妙的詩(shī)句。這一切對(duì)久居鋼筋水泥之中的人們更有著無(wú)限的吸引力。

茶鄉(xiāng)特色民俗。茶文化是在不同社會(huì)文化背景下逐步形成的,與人民群眾的生活息息相關(guān)。茶鄉(xiāng)民俗游之所以能吸引來(lái)自不同文化、不同階層的游客,原因就在于其文化差異及“人無(wú)我有,人有我優(yōu)”的核心吸引力。如白族三道茶、彝族鹽茶、苗族蟲(chóng)茶,光是這些名字就已經(jīng)勾起人的興趣。而且這些民俗活動(dòng)都有較強(qiáng)的民眾參與性,游客不僅可以學(xué)到知識(shí),獲得美的享受,還能形成對(duì)生活、人生價(jià)值的真切體驗(yàn),達(dá)到了文化旅游的最高境界。

茶文化遺址遺跡。茶鄉(xiāng)勞動(dòng)人民在茶的培育、制造和利用以及茶文化的形成、傳播和發(fā)展上,為我國(guó)乃至世界流下了諸如茶事井泉、茶韻寺觀、古老茶山、茶所遺址、紀(jì)茶碑刻等眾多的茶文化遺跡。目前,現(xiàn)存于世,有較大影響,又在歷史上有過(guò)重大作用的茶文化遺跡有近百處之多。在這些遺跡中,既有2000年以前的名山黃茶院、邛崍文君井等;又有1000年以前的天臺(tái)山葛玄煉丹名圃、長(zhǎng)興貢茶院、云南野生大茶樹(shù)林、茶馬古道等。茶文化遺跡,既是寶貴的中華茶文化的重要組成部分,也是不可再生和逆轉(zhuǎn)的茶歷史資源,更是人類的價(jià)值不可低估的一份文化遺產(chǎn)。大部分茶文化遺跡都散落在鄉(xiāng)村,鮮為人知,這些寶貴的資源特別是對(duì)茶研究者有著獨(dú)特吸引力。

三、城鄉(xiāng)茶文化互動(dòng)推動(dòng)茶文化旅游發(fā)展

(一)優(yōu)勢(shì)互補(bǔ)

都市茶文化和鄉(xiāng)村茶文化各有特色,一雅一俗,構(gòu)成了茶文化旅游的主要內(nèi)容,滿足著不同人群的需要,滿足了茶文化旅游的不同細(xì)分市場(chǎng)??梢园堰@兩種資源進(jìn)行整合,形成經(jīng)典茶文化旅游線路,如都市茶館游和鄉(xiāng)村生態(tài)茶園游相結(jié)合等,游客也可以全面體會(huì)到茶文化的內(nèi)涵。

(二)統(tǒng)籌互動(dòng)

1 都市茶文化的帶動(dòng)作用

首先,提高茶葉資源知名度,為鄉(xiāng)村茶文化旅游廣而告之。通過(guò)舉辦茶文化節(jié)、茶文化學(xué)術(shù)研討會(huì)、茶博覽會(huì)、名茶評(píng)比會(huì)等來(lái)打造名優(yōu)茶的名氣。上海茶文化節(jié)自1994年舉辦以來(lái),累計(jì)吸引了來(lái)自國(guó)內(nèi)30個(gè)省市自治區(qū)、10多個(gè)國(guó)家的各界人士共140萬(wàn)人參加了歷屆文化節(jié)的系列活動(dòng),達(dá)到了“擴(kuò)大影響、積聚人氣、提升形象、體現(xiàn)實(shí)效”的效果。浙江新昌、開(kāi)化、諸暨等地由于發(fā)展名優(yōu)茶,在茶文化節(jié)亮相,并通過(guò)冠名活動(dòng)、申請(qǐng)指定專用茶、與上海聯(lián)合發(fā)展茶鄉(xiāng)旅游等方式打響品牌知名度。2002年上海國(guó)際茶文化節(jié)前夕,舉行了“上海一新昌、上海一安吉茶鄉(xiāng)旅游首發(fā)式”,上海市民紛紛報(bào)名參加茶鄉(xiāng)旅游活動(dòng)。茶文化節(jié)的開(kāi)展為鄉(xiāng)村茶文化旅游開(kāi)辟了新的客源市場(chǎng)。

其次,復(fù)興茶文化,激發(fā)人們對(duì)茶文化的旅游動(dòng)機(jī)。都市中隨處可見(jiàn)的茶藝館、還有茶博物館、甚至茶小說(shuō)、茶戲劇都是普及茶文化的好方法,使得飲茶和品味茶文化成為都市人的生活方式。都市是文化發(fā)展的前沿陣地,都市茶文化也代表了茶文化發(fā)展的最新形態(tài)。而都市又存在大量的潛在客源,如何通過(guò)都市茶文化旅游的發(fā)展把這些潛在客源變成現(xiàn)實(shí)的鄉(xiāng)村茶文化旅游者,使他們到茶鄉(xiāng)去旅游,是都市茶文化發(fā)展的重要使命??梢哉f(shuō),都市茶文化旅游打開(kāi)了人們認(rèn)識(shí)茶文化的窗口。

最后,改變農(nóng)民的意識(shí),增加開(kāi)展鄉(xiāng)村茶文化旅游的動(dòng)機(jī)。通過(guò)都市茶文化旅游的蓬勃發(fā)展帶來(lái)的效益特別是經(jīng)濟(jì)效益,刺激農(nóng)民的意識(shí):沒(méi)有種茶的地方茶葉都火了,種茶的地方茶葉還能不行?促使他們認(rèn)識(shí)到,文化不僅僅是都市人的特權(quán),農(nóng)村文化也有自身的特點(diǎn),有適應(yīng)農(nóng)村生活需要的形式和內(nèi)容。旅游也非都市的專利,農(nóng)村照樣可以搞旅游,在開(kāi)展茶文化旅游上甚至更有優(yōu)勢(shì)。近年來(lái)都市茶藝館風(fēng)風(fēng)火火的開(kāi)展,使得很多小鎮(zhèn)和農(nóng)村派專人去大城市的茶藝館學(xué)藝、充電。他們也意識(shí)到,沒(méi)有文化的內(nèi)涵,旅游的生命力不會(huì)長(zhǎng)久。

2 鄉(xiāng)村茶文化是茶文化旅游的源泉和歸宿

鄉(xiāng)村茶文化的發(fā)展豐富了茶文化旅游產(chǎn)品,滿足了旅游的市場(chǎng)需求。茶葉資源是開(kāi)展茶文化旅游的本源。這主要體現(xiàn)在鄉(xiāng)村茶文化的看點(diǎn)上。鄉(xiāng)村茶文化的生態(tài)性、民俗性使得茶文化旅游資源極具觀賞性、參與性。茶園更是美的,而且不同地域的茶樹(shù)其特征不一,美態(tài)各異,例如,云南的野生大茶樹(shù)、江西婺源的生態(tài)茶園、浙江安吉的白茶園等等,就有著各領(lǐng)的豐姿。至于各地民俗不同,由此衍生出來(lái)的不同茶俗,不同茶禮,不同茶點(diǎn),則更是千姿百態(tài),令人眼花繚亂,美不勝收;鄉(xiāng)村茶文化更為旅游者提供了一個(gè)真正接觸自然和理解自然的機(jī)會(huì)。比如采茶、炒茶,旅游者不僅零距離與吸天地之精華的茶樹(shù)親密接觸,而且可以從中知曉采茶的技巧、炒茶的要領(lǐng),從而開(kāi)闊眼界,增長(zhǎng)知識(shí)。更可以親自參與體會(huì)各地茶俗,體驗(yàn)中國(guó)茶文化的源遠(yuǎn)流長(zhǎng)。

篇6

這片充滿傳奇色彩的土地,賦予了這里的人和物同樣傳奇的經(jīng)歷。當(dāng)溫嶺從一片阡陌村野蛻變成中國(guó)優(yōu)秀旅游城市,繼而擁有國(guó)家AAAA級(jí)旅游區(qū)、國(guó)家級(jí)風(fēng)景名勝區(qū)、世界地質(zhì)公園、最具特色的中國(guó)十大風(fēng)景名勝區(qū)等稱號(hào)時(shí),終年在五龍山巔凝神端坐的“石夫人”依然以她淡定如水的目光靜靜地注視著這片土地。歷經(jīng)滄海桑田的“石夫人”,似乎以她洞察萬(wàn)事萬(wàn)物的閱歷告訴世人:任何力量都無(wú)法阻止溫嶺前進(jìn)的腳步,終有一天,她將看到擁有眾多殊榮的溫嶺,成為世界級(jí)旅游目的地。

溫嶺旅游的“千年一遇”

1999年,人類紀(jì)元的第二個(gè)千年即將過(guò)去。千年一遇、世紀(jì)交替這般巨大的象征意義,對(duì)于人類這種有著與生俱來(lái)的濃重歷史感的生靈來(lái)說(shuō),自然促成在交替的那個(gè)瞬間,必將成為全人類的盛世狂歡。天文學(xué)家告訴人們,中國(guó)大陸新千年第一縷陽(yáng)光首照地是在浙江溫嶺一個(gè)叫做石塘鎮(zhèn)的地方,從那一刻起,這個(gè)海之角就成了吉祥和希望的代名詞。當(dāng)新千年第一縷陽(yáng)光穿透云層,越過(guò)曙光碑,灑落在人們臉上之時(shí),十幾億中國(guó)人熾熱的眼光都聚集到了這個(gè)幸運(yùn)的城市。而此時(shí),溫嶺旅游先驅(qū)們的目光里,更多了一層別樣的意義,他們看到了,溫嶺的旅游產(chǎn)業(yè)在如此千載難逢的時(shí)機(jī)必將迎來(lái)跨越式的發(fā)展。于是,他們不失時(shí)宜地大辦千年曙光節(jié)、石文化旅游節(jié),讓溫嶺一次又一次地閃亮在人們的視線之中,他們大手筆高起點(diǎn)地推出了20年的旅游總體規(guī)劃,讓溫嶺旅游的發(fā)展步入正軌。勿庸置疑,這新千年第一縷陽(yáng)光,帶領(lǐng)溫嶺旅游走上了陽(yáng)光大道。

溫嶺優(yōu)勢(shì),期待騰飛

誰(shuí)也無(wú)法忽略溫嶺如此豐富的旅游資源。山的秀麗、海的浩渺、歷史的凝重皆使溫嶺牽動(dòng)了無(wú)數(shù)人的目光。亞洲最大的中生代火山巖臺(tái)地方山、“世界規(guī)模最大的人工開(kāi)采石硐”長(zhǎng)嶼硐天,它們獨(dú)特的地質(zhì)學(xué)意義無(wú)與倫比;從長(zhǎng)嶼硐天巖洞音樂(lè)廳傳向世界的“萊茵河之聲”恍若天籟;石頭打造的精美絕倫的石塘古鎮(zhèn)散發(fā)著歷久彌新的氣息;海水共長(zhǎng)天一色的碧海金沙挑起未泯的童心;春秋時(shí)期的徐堰王國(guó)和東甌古國(guó)遺跡尚存,金戈鐵馬之音至今猶聞;朱熹修建的“閘橋”、戚家軍抗倭而建的城墻、閩南漁民帶來(lái)的明清遺風(fēng),都留下了一串串神采飛揚(yáng)的文化密碼。這些唯我獨(dú)有的景觀使溫嶺承載著自然風(fēng)光和人文歷史的雙重優(yōu)勢(shì)。

得天獨(dú)厚的地理位置以及奧運(yùn)會(huì)、世博會(huì)開(kāi)門揖客,四海游客紛至沓來(lái)的良機(jī),更讓溫嶺旅游面臨著再次騰飛的新機(jī)遇。距溫嶺僅三小時(shí)車程的義烏,是聯(lián)合國(guó)和世界銀行公認(rèn)的全球最大的小商品批發(fā)市場(chǎng)。杭州灣跨海大橋的開(kāi)通將拉近溫嶺與上海、江蘇的距離,甬臺(tái)溫鐵路的建成將使長(zhǎng)三角、珠三角與溫嶺的客源運(yùn)送更加便捷。而2008北京奧運(yùn)會(huì)與2010上海世界博覽會(huì)的召開(kāi)使溫嶺旅游工作者們看到了隱藏著的巨大市場(chǎng),他們應(yīng)勢(shì)而動(dòng),描繪美麗的藍(lán)圖,用溫嶺人的睿智與精巧,經(jīng)營(yíng)溫嶺旅游美好的未來(lái)。

溫嶺旅游的未來(lái)不再遙遠(yuǎn)

篇7

(一)一致性原則這里的一致性原則指旅游服務(wù)中服務(wù)者對(duì)待被服務(wù)者的一視同仁,即無(wú)論對(duì)待何種人群都不存在異樣的對(duì)待方式。這是作為旅游服務(wù)中禮儀文化的最基本原則。對(duì)于旅游服務(wù)企業(yè)來(lái)說(shuō),對(duì)待所有游客都不能根據(jù)其身份、背景、年齡等因素來(lái)區(qū)分對(duì)待,企業(yè)無(wú)論是接待外賓還是內(nèi)賓,都應(yīng)該保持同樣的態(tài)度和方式。在相同的服務(wù)項(xiàng)目之下,所有游客都要有相同的服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)。

(二)有效性原則在旅游服務(wù)企業(yè)接待游客的時(shí)候,要運(yùn)用合適的禮儀方式來(lái)對(duì)待,也就是對(duì)游客要產(chǎn)生適當(dāng)?shù)男Ч?,此處亦指合宜性原則。禮儀文化是長(zhǎng)期發(fā)展的積淀,是人與人之間默許的習(xí)慣方式。在旅游服務(wù)中,禮儀的合宜性是非常重要的,在不同的旅游項(xiàng)目及場(chǎng)合要進(jìn)行不同的禮儀文化活動(dòng),這也是旅游服務(wù)中禮儀文化的重要原則。

(三)主動(dòng)性原則旅游服務(wù)人員在接待游客的時(shí)候應(yīng)該面帶微笑,積極主動(dòng)地招待游客。同時(shí),在于游客交流的時(shí)候,也應(yīng)該主動(dòng)向游客展示旅游服務(wù)的獨(dú)特風(fēng)采。服務(wù)人員接待游客的時(shí)候,應(yīng)該做到眼勤、嘴勤、手勤、腿勤。帶領(lǐng)游客講解的時(shí)候要能夠觀察到游客關(guān)注什么,同時(shí)也應(yīng)盡量講的符合游客的想法。在游客游玩的過(guò)程中,如果出現(xiàn)某種需要,服務(wù)者也應(yīng)該積極主動(dòng)幫助游客,做到手勤腿勤。

二、旅游服務(wù)中禮儀文化的重要性

(一)促進(jìn)旅游國(guó)家形象的宣傳任何一個(gè)國(guó)家在進(jìn)行旅游國(guó)家建設(shè)的時(shí)候都離不開(kāi)對(duì)旅游業(yè)大力發(fā)展,因此旅游業(yè)的興衰與旅游國(guó)家是分不開(kāi)的,旅游業(yè)是國(guó)家的窗口行業(yè)。此時(shí),旅游服務(wù)中的禮儀文化傳播便顯得尤為重要,在旅游服務(wù)中,服務(wù)者通過(guò)向游客介紹國(guó)家旅游景點(diǎn)的歷史、傳記等情況,給游客以興趣和好奇心。進(jìn)而促使游客能夠?qū)?guó)家的旅游業(yè)產(chǎn)生一定的興趣,促進(jìn)國(guó)家旅游業(yè)的發(fā)展,同時(shí),宣傳了旅游國(guó)家的形象。

(二)用交流帶給游客美的享受旅游服務(wù)中的禮儀文化重在服務(wù),即通過(guò)服務(wù)者的行動(dòng)來(lái)帶給游客美的享受。在游客游玩的過(guò)程中能夠感受到旅游服務(wù)中禮儀文化帶給他們的舒適、安心的環(huán)境和感覺(jué)。旅游從某種程度上來(lái)說(shuō)是一種欣賞美的活動(dòng),而在旅游的過(guò)程中,發(fā)現(xiàn)美則在于服務(wù)者的引導(dǎo),能夠成功把握旅游服務(wù)中禮儀文化的服務(wù)者能夠通過(guò)與游客的交流來(lái)釋放游客的身心,幫助游客感受到美的存在,結(jié)合游客眼前所呈現(xiàn)出來(lái)的美景,便能夠從整體上把游客的心思引導(dǎo)到世外桃源般的意境,從而讓游客感受到美,體驗(yàn)到美。

(三)幫助化解旅游產(chǎn)生的糾紛游客在游玩的過(guò)程中以及在與旅游服務(wù)企業(yè)的合作中難免會(huì)出現(xiàn)一些矛盾,有矛盾就必須要化解,成功的禮儀文化能夠幫助化解旅游產(chǎn)生的糾紛。在游客旅游中,起初服務(wù)者與游客多是不相識(shí)的,但通過(guò)交流與文化傳播的過(guò)程中,服務(wù)者與游客能夠漸漸地熟悉起來(lái),這樣一來(lái),在游客與旅游服務(wù)企業(yè)發(fā)生糾紛的時(shí)候游客便會(huì)根據(jù)服務(wù)者的服務(wù)態(tài)度來(lái)選擇是否投訴,于是服務(wù)者留給游客的好印象便在此時(shí)發(fā)揮了作用。同時(shí),好的禮儀文化要求處理糾紛的公正性,若是服務(wù)方有錯(cuò),則當(dāng)面認(rèn)錯(cuò)并致歉,若是游客的錯(cuò),則妥善寬容處理,這亦有利于糾紛的和平化解。

(四)加強(qiáng)文化價(jià)值觀念的傳播禮儀文化對(duì)于人的影響是由內(nèi)而外的,既有內(nèi)在的禮,又有外在的儀,凸顯出社會(huì)控制中人的主動(dòng)性和參與性。在旅游服務(wù)中,禮儀文化對(duì)游客的影響亦是如此,服務(wù)者通過(guò)自身的禮和儀給游客以表率和模范,既能夠從身心方面帶給游客文化觀念,又能夠從形象上讓游客感受到禮儀的價(jià)值,這就能夠促使游客主動(dòng)參與到文化價(jià)值觀念的傳播中來(lái)。

三、結(jié)束語(yǔ)

篇8

〔論文摘要〕隨著我國(guó)和世界其他各國(guó)在越來(lái)越多的領(lǐng)域中聯(lián)系日益密切,跨文化交際下的旅游英語(yǔ)翻譯活動(dòng)也日益增多。由于和外國(guó)人在思維和表達(dá)方式上的不同,導(dǎo)致在翻譯時(shí)出現(xiàn)的問(wèn)題以及探討它們的解決辦法。不管我們采取何種方式來(lái)處理這些問(wèn)題,我們首先要有跨文化意識(shí)。同時(shí),堅(jiān)決制止不法分子的文化侵略活動(dòng)。著重強(qiáng)調(diào)只有在跨文化交際下的旅游英語(yǔ)翻譯,才能發(fā)展得更全面,更深人,更完善。

隨著我國(guó)和世界其他各國(guó)在越來(lái)越多的領(lǐng)域中聯(lián)系日益密切,很多國(guó)人迫切地想了解外國(guó),反之亦然。于是,之間的來(lái)往就更加頻繁,旅游英語(yǔ)就應(yīng)運(yùn)而生。如何既讓外國(guó)游客更好地對(duì)我國(guó)五千年?duì)N爛的歷史文明有所了解,又要使得他們?cè)谟邢薜臅r(shí)間里接受我國(guó)有著深厚文化底蘊(yùn)的詩(shī)詞典故,景點(diǎn)傳說(shuō)等,這就涉及了跨文化交際下的旅游英語(yǔ)翻譯。

一提到這個(gè)主題,對(duì)旅游英語(yǔ)有所涉獵的人們首先會(huì)考慮的問(wèn)題可能是:竭力使它歸化,還是盡量保持洋化?關(guān)于這個(gè)問(wèn)題,德國(guó)語(yǔ)言學(xué)家威廉·洪堡分析得非常透徹:“依我看來(lái),所有的翻譯工作都不過(guò)是在試圖完成不可能完成的任務(wù),因?yàn)樽g者必然要觸到兩個(gè)暗礁中的一個(gè)而遭到失敗:或者過(guò)于嚴(yán)格地遵守原著,結(jié)果損害了本國(guó)人民的興趣和語(yǔ)言;或者過(guò)于嚴(yán)格地遵守本國(guó)人民的特點(diǎn),結(jié)果損害了原著。兩者之間某種中性的東西不但難以達(dá)到,而且簡(jiǎn)直是沒(méi)有的。

可是在我們?nèi)祟愇拿鞯那斑M(jìn)過(guò)程中不可能沒(méi)有翻譯,所以,我們必須來(lái)嘗試完成這個(gè)艱巨的任務(wù)。既然如此,翻譯本質(zhì)又是什么呢?“翻譯是跨語(yǔ)言、跨文化的交流。翻譯是把具有某一文化背景的發(fā)送者用某種語(yǔ)言(文字)所表述的內(nèi)容盡可能充分地、有效地傳達(dá)給使用另一種語(yǔ)言(文字)、具有另一種文化背景的接受者。

鑒于上述理由,我們?cè)诜g時(shí)能盡量做到把一國(guó)的語(yǔ)言翻譯成另一國(guó)相應(yīng)的可接受的語(yǔ)言,對(duì)方通過(guò)自己的文化水平來(lái)感悟其真諦,并對(duì)其有更深的理解,可以更充分地領(lǐng)略其中的韻味即可,旅游英語(yǔ)更是如此。

1由于中西方文化差異,導(dǎo)致外國(guó)人無(wú)法理解具有中國(guó)特色的文化名詞

我們?cè)谶M(jìn)行翻譯時(shí),肯定會(huì)碰到這個(gè)問(wèn)題:外國(guó)人和我們?cè)谒季S和表達(dá)上的不同。思維上的不同暫且不論,但在表達(dá)上的不同直接涉及到了我們的譯文一般要比原文長(zhǎng),因?yàn)橐貌煌恼Z(yǔ)言來(lái)表達(dá)意思,可能還要借助一定的補(bǔ)充說(shuō)明,有時(shí)甚至根本無(wú)法表達(dá)。由于兩國(guó)的物質(zhì)文化差異造成的詞匯空缺,導(dǎo)致翻譯困難是合理的。如在農(nóng)歷五月初五,我們?yōu)榱思o(jì)念偉大的愛(ài)國(guó)詩(shī)人屈原,會(huì)在當(dāng)天賽龍舟,吃粽子。因?yàn)檫@是漢語(yǔ)有的詞匯,在英語(yǔ)中找不出與之相對(duì)應(yīng)的詞語(yǔ)。那我們?nèi)绾巫屚鈬?guó)人在吃到粽子時(shí)懷有這種感情,我們肯定要加上必要的說(shuō)明和解釋。又如SpringFestival,對(duì)外國(guó)人而言,它是春天的一個(gè)節(jié)日,是中國(guó)人一年中最隆重的傳統(tǒng)節(jié)日而已??伤[含的包餃子、貼春聯(lián)、放鞭炮等關(guān)鍵信息都沒(méi)有了。那是因?yàn)樗麄兊奈幕袥](méi)有這樣的內(nèi)容,自然而然地把它忽略了。如果我們要向外國(guó)人傳遞這種信息,那肯定要加上注釋。再說(shuō)龍,在我們中國(guó)幾千年的文化中,它是至高無(wú)上的皇權(quán)和高貴的象征,可在外國(guó)文化中,它是邪惡的代名詞。那我們中華民族是龍的傳人,不就成了魔鬼的傳人啦。因此跨文化交際的深刻含義和它所帶來(lái)的不同影響力,必須要仔細(xì)領(lǐng)會(huì)并融會(huì)貫通。

2應(yīng)該采取的翻譯策略

2. 1在跨文化前提下,對(duì)景點(diǎn)和景區(qū)采用的譯法

旅游英語(yǔ)中部分景點(diǎn)和風(fēng)俗的直譯和完全意譯使他們失去了原來(lái)蘊(yùn)含的內(nèi)在意義。相對(duì)來(lái)說(shuō),人名、地名、朝代直譯的話,還可以接受,詩(shī)詞典故如果直譯的話,由于外國(guó)游客缺乏必要的背景知識(shí),會(huì)使他們一籌莫展,不知所云。在翻譯時(shí)可采用一些方法,把需要的資料補(bǔ)充進(jìn)去加以說(shuō)明,以便外國(guó)游客能很好地理解它的意義和淵源,引起在情感,觀念及行為上的互動(dòng)。這樣外國(guó)游客能更好地產(chǎn)生興趣,對(duì)我們國(guó)家的歷史了解得更深入。如云南傣族的“潑水節(jié)”,Water-Sprin-kung Festival,不僅僅是互相潑水而已,而是游客通過(guò)潑水,祈求生活快樂(lè),祥和。我們要把這個(gè)言外之意讓外國(guó)游客領(lǐng)會(huì)到,他們潑水時(shí)會(huì)更開(kāi)心,然后更喜歡我們別具特色的民族文化。

對(duì)于景點(diǎn)和景區(qū)的翻譯,我們不能采用完全意譯的方法。如天安門廣場(chǎng):Heavenly - peaceSquare,譯名如果完全西化,就無(wú)法傳遞出地名的信息,也不利于外國(guó)游客來(lái)理解中國(guó)悠久的歷史文化。我們可以試著采用音譯十意譯的方法,即前半部分采用音譯,后半部分采用意譯,這樣有利于外國(guó)游客理解我們所要傳遞的信息和文化。如八達(dá)嶺長(zhǎng)城,13adaling Great Wall,承德避暑山莊Chengde Summer Resort。又如,外國(guó)游客去參觀紅樓大觀園時(shí),肯定會(huì)涉及到《紅樓夢(mèng)》中的人物,里面有幾百號(hào)人,如果都采用音譯的話,譯名沒(méi)有任何內(nèi)涵,聽(tīng)者肯定是如一頭霧水,大倒胃口。其情形正如我們讀外國(guó)作品一樣的感覺(jué)。這也可以解釋我們小時(shí)候一看到外國(guó)影片就調(diào)臺(tái)的緣故。實(shí)在是太多沒(méi)有任何意義的姓名,縱然情節(jié)曲折,內(nèi)容豐富,可由于一點(diǎn)都記不住紛繁復(fù)雜的人名,根本談不上對(duì)文學(xué)作品的深層次欣賞了。因此作為譯者,我們有義務(wù)幫助沒(méi)有任何文化背景的讀者來(lái)理解譯文的內(nèi)涵。

三潭印月是被譽(yù)為水上仙境一蓬萊仙島之我們經(jīng)??吹降淖g名是:Xiaoying Island,Xiaoyingzhou Island, Lesser Yingzhou等。其實(shí)這種譯法是采用的最簡(jiǎn)單處理一音譯法。但是這種處理使得外國(guó)游客根本無(wú)法領(lǐng)略西湖美景的絢麗,更不用說(shuō)給人以“湖中有島,島中有湖”的意境了,只留下一堆拼音的拼湊。對(duì)旅游景點(diǎn)的翻譯最終的目的是讓外國(guó)游客看到譯名不僅能產(chǎn)生出美妙的聯(lián)想,而且對(duì)旅游境地更有向往的想法。其實(shí)我們可以按照這個(gè)構(gòu)思,把它譯成Fairy Is-let(海上小仙島)。這里面就涉及到了意義對(duì)應(yīng)問(wèn)題。在翻譯過(guò)程中,如果為了翻譯簡(jiǎn)單,進(jìn)行懶惰的處理,這樣不僅是對(duì)外國(guó)游客的一種敷衍。使得譯名沒(méi)有任何內(nèi)涵,而且對(duì)本國(guó)的旅游文化傳播也極為不利。關(guān)于旅游景點(diǎn)翻譯,不應(yīng)該是逐字逐句地譯,關(guān)鍵是要把它所包含的內(nèi)涵顯示出來(lái)。因此這類翻譯是講究活譯,讓讀者能夠領(lǐng)略到其中的意境之美。

2. 2對(duì)于詩(shī)詞典故中的人物,盡t采取類比法

對(duì)于詩(shī)詞典故中的人物,我們?nèi)绾蝸?lái)診釋?其實(shí),最重要的方法就是設(shè)法把我們文化中的內(nèi)容類比成西方文化中的內(nèi)容,這樣外國(guó)游客可以一下子就懂得其中的深刻含義。如把梁山伯與祝英臺(tái)比喻成中國(guó)的羅密歐與朱麗葉,孔夫子即希臘的亞里斯多德,濟(jì)公為中國(guó)的羅賓漢,觀音菩薩為中國(guó)的圣母瑪利亞。這樣,外國(guó)游客頓時(shí)感到很親切,很容易接受眼前的中國(guó)古代文化。我們?cè)谶M(jìn)行此類旅游翻譯時(shí),要盡可能地考慮到這種情況的轉(zhuǎn)變性。

2. 3在處理特殊情況的旅游翻譯時(shí)要進(jìn)行必須的刪減和增添,和意義的聯(lián)想

中國(guó)人在介紹名勝古跡的時(shí)候,大多數(shù)情況是有感而發(fā),主要取決于自己的主觀思想。一般它的脈絡(luò)是景點(diǎn)的歷史,歷代名人和景點(diǎn)的關(guān)系。景點(diǎn)具有如此深厚的文化底蘊(yùn),才會(huì)吸引這么多的文人墨客爭(zhēng)相一睹其風(fēng)姿,當(dāng)然此次游覽也有所值,增添了游客對(duì)旅游景點(diǎn)的吸引力。如果把這些都翻譯為英語(yǔ)的話,就顯得拖沓冗長(zhǎng),不著重點(diǎn),外國(guó)游客也不知我們到底想要表達(dá)什么概念。所以我們一定要采取相應(yīng)的變通手法,刪去漢語(yǔ)介紹中主觀性比較濃的詞匯,著重進(jìn)行客觀介紹,語(yǔ)言層次分明,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),主要是讓外國(guó)游客體驗(yàn)異域的不同歷史變化和風(fēng)土人情。

兩種文化背景下的人用語(yǔ)言進(jìn)行交流時(shí),一般來(lái)說(shuō),只有聽(tīng)懂或讀懂對(duì)方所表達(dá)的內(nèi)涵時(shí)這次交際的目的才能算達(dá)到,而且內(nèi)涵中所具有的聯(lián)想意義也是非常重要的。外國(guó)游客一聽(tīng)到北京,馬上會(huì)聯(lián)想起the Great Wall和the Forbid-den City等;一說(shuō)到杭州,就會(huì)想起West Lake等;一聽(tīng)到少林寺,馬上會(huì)摩拳擦掌地來(lái)比劃幾下。為什么他們會(huì)有如此反應(yīng)呢?理由很簡(jiǎn)單,他們知道這些蘊(yùn)含中國(guó)文化特色的專有名詞所具有的意義。所以景點(diǎn)的翻譯應(yīng)盡可能地讓對(duì)方知道它們的內(nèi)涵意義,甚至是聯(lián)想意義。讓外國(guó)游客看了此類翻譯能理解該名詞的基本內(nèi)涵,能產(chǎn)生出我們所希望達(dá)到的效果,這種跨文化交流應(yīng)該是良性循環(huán)的。

2. 4體現(xiàn)在中西方文化差異上的功能對(duì)等,從而引申出適宜原則和對(duì)等原則

我們根據(jù)當(dāng)代翻譯理論得知,由于兩國(guó)語(yǔ)言和文化方面存在差異的原因,使得我們無(wú)法做到全方位的對(duì)等,但功能對(duì)等的提出應(yīng)該是一種新思路。它要求譯文盡可能的在多方面進(jìn)行對(duì)等。因?yàn)槭澜?上沒(méi)有兩片完全相同的葉子,更何況我們?nèi)祟愓Z(yǔ)言的診釋呢?

中國(guó)古代許多思想家強(qiáng)調(diào)的是天人關(guān)系,天人合一,愛(ài)護(hù)自然,維持生態(tài)和諧。西方人所看重的是克服自然,戰(zhàn)勝自然。同時(shí)中國(guó)比較重視人倫,我們每個(gè)人都應(yīng)該遵守人倫的原則;西方重視個(gè)人,自由,強(qiáng)調(diào)個(gè)人獨(dú)特性。這些都會(huì)在譯文中碰到,我們?cè)鯓影堰@兩種思想在不同文化中的出現(xiàn)演繹得真實(shí)自然。

當(dāng)我們?cè)诳吹剿?、竹、梅的時(shí)候,自然會(huì)聯(lián)想起歲寒三友,斗霜熬雪、高風(fēng)亮節(jié)的情感。可英語(yǔ)中的相應(yīng)詞語(yǔ)卻不能使操這種語(yǔ)言的人引起聯(lián)想,也沒(méi)有類似的聯(lián)想意義。這就涉及到了翻譯中的適宜原則和對(duì)等原則。我們的譯者一手要拉兩個(gè)朋友,讓他們進(jìn)行默契的交流。因此必須深刻理解兩種文化的差異,對(duì)這兩種文化差異所持的態(tài)度,都會(huì)在旅游翻譯文本中得到最真實(shí)的體現(xiàn)。因?yàn)槲覀冊(cè)谶M(jìn)行文本翻譯時(shí),肯定會(huì)無(wú)意識(shí)地對(duì)兩種文化進(jìn)行對(duì)比,這也是情理中的事。只要是具有不同文化背景的人產(chǎn)生了生活上和思想上的往來(lái).那肯定會(huì)在各方面進(jìn)行不同文化間的溝通和互動(dòng),當(dāng)然也包括文化的融人和分離。

象有些有歧義的詞如“同志”,在翻譯時(shí)應(yīng)該很謹(jǐn)慎,要考慮到適宜原則。在國(guó)外,該詞一般有同性戀之意??稍谖覈?guó),它僅僅是一個(gè)稱呼用語(yǔ)。如果涉及到此種場(chǎng)合,那應(yīng)該是區(qū)別對(duì)待的。再者,“小姐”這一詞,在國(guó)外,它僅僅用于對(duì)年輕女子的尊稱??稍谖覈?guó),它有著漫長(zhǎng)而又復(fù)雜的歷史。在古代,一般用于大戶人家的女兒,可隨著我國(guó)改革開(kāi)放之后的幾十年,這詞竟然成了貶義詞,成為某種不正當(dāng)行業(yè)的代名詞??稍谧罱?,已經(jīng)有地方把它列為招呼人的文明用語(yǔ)之一了。這其實(shí)也可以說(shuō)明我國(guó)為了與世界文化的接軌,正逐漸以自己的方式來(lái)演繹著這種文化的遷移。

我們進(jìn)行旅游翻譯時(shí)主要的目的是:第一,把祖國(guó)大好河山的安靜態(tài)變?yōu)榛顒?dòng)態(tài),使得沉睡了千百年的文物古跡徹底蘇醒;第二,使歷史悠久的傳統(tǒng)工藝品栩栩如生,恍如轉(zhuǎn)世;第三,領(lǐng)略當(dāng)?shù)仫L(fēng)土人情,從而使旅游者感到旅游生活妙趣橫生,對(duì)旅游景點(diǎn)戀戀不舍。同時(shí),旅游翻譯要注意現(xiàn)場(chǎng)效果,氣氛調(diào)控。處理一些詩(shī)情畫(huà)意的名勝古跡的譯名時(shí)要簡(jiǎn)潔,明快,不可拖沓冗長(zhǎng),并盡量把內(nèi)涵體現(xiàn)出來(lái)。

3注重翻譯對(duì)旅游的輻射作用

另一方面,我們要有意識(shí)地注意翻譯對(duì)旅游的輻射作用。因?yàn)橹挥性诜g文字本身漂亮,講究市場(chǎng)效果的前提下,才能使得游客對(duì)這個(gè)旅游地產(chǎn)生興趣,該旅游地也有了被別人觀賞,甚至在當(dāng)?shù)剡M(jìn)行消費(fèi)的可能性。這一系列的輻射效應(yīng)應(yīng)該是屬于正態(tài)分布的。如我國(guó)著名的旅游城市一云南,它的標(biāo)語(yǔ)是七彩云南一Colorful Yunnan,氣勢(shì)磅礴又瑯瑯上口。我的家鄉(xiāng)無(wú)錫一魚(yú)米之鄉(xiāng),A Land of Fish and Rice,原文很直白,譯文也非常通俗易懂,使得外國(guó)游客有興趣到此一游。我們?cè)僖膊荒茏屵@些旅游境地“養(yǎng)在深閨人未識(shí)”,一定要充分利用旅游英語(yǔ)的輻射效應(yīng),讓它們聲名遠(yuǎn)播,創(chuàng)造更多的人文影響和經(jīng)濟(jì)效益。

4文化交際始終貫穿于旅游翻譯全過(guò)程

薩姆瓦等在《跨文化交際》中如此陳述交際的定義:“一種雙邊的、影響行為的過(guò)程,在這個(gè)過(guò)程中,一方(信息源)有意地將信息編碼并通過(guò)一定的渠道傳遞給意向所指的另一方(接受者),以期喚起特定的反應(yīng)或行為。”飛其實(shí),不管我們采取什么方式來(lái)處理旅游翻譯中的問(wèn)題,我們首先要有跨文化意識(shí)。(1)愿意尊重和理解外國(guó)文化,通過(guò)書(shū)本上的描述和實(shí)地考察能得到相應(yīng)的感受;

篇9

[關(guān)鍵詞]三明;旅游翻譯;跨文化

[中圖分類號(hào)]G642 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A [文章編號(hào)]1671-5918(2016)08-0148-03

doi:10.3969/j.issn.1671-5918.2016.08.068[本刊網(wǎng)址]http://

一、引言

高速發(fā)達(dá)的經(jīng)濟(jì)為現(xiàn)代人實(shí)現(xiàn)共享人類文化成果提供了無(wú)限的可能性,到異國(guó)他鄉(xiāng)去觀賞和審視不同于自己民族文化的成果是現(xiàn)代人的一大特征。作為一種主動(dòng)性的體驗(yàn)活動(dòng),旅游不但使人們能夠開(kāi)闊自己的視野,見(jiàn)識(shí)一個(gè)豐富多彩的世界,更能豐富自己生活的本質(zhì),進(jìn)一步地了解和認(rèn)識(shí)自己。福建省三明市有著非常豐富的具有鮮明民族特色的人文旅游資源和自然旅游資源。近些年來(lái),三明市旅游業(yè)在三明市政府的高度重視下迅猛發(fā)展,已經(jīng)成為三明經(jīng)濟(jì)發(fā)展的支柱產(chǎn)業(yè)之一。隨著三明市旅游景點(diǎn)承辦國(guó)際旅游賽事的增多,尤其是境外游客的增加,加速了三明市旅游業(yè)的國(guó)際化進(jìn)程。福建作為21世紀(jì)海上絲綢之路核心區(qū),在“一帶一路”的建設(shè)中作用凸顯。2015年和2016年是“美麗中國(guó)?絲綢之路旅游年”,也是福建省打響“海絲旅游”品牌的關(guān)鍵兩年,因此,作為一個(gè)宣傳三明的最重要的窗口,旅游翻譯關(guān)乎三明市的形象問(wèn)題。隨著國(guó)家“一帶一路”戰(zhàn)略的開(kāi)展,三明市境外游客勢(shì)必增加,促使三明市的旅游發(fā)展戰(zhàn)略必須盡快與國(guó)際接軌。旅游與國(guó)際接軌必須滿足旅游資源本身的客觀條件之外,很大程度上取決于三明市旅游翻譯的水準(zhǔn)??缥幕蛩厥锹糜畏g質(zhì)量的一個(gè)關(guān)鍵因素。就翻譯本身來(lái)說(shuō),不單是一種純粹的語(yǔ)言跨界轉(zhuǎn)換,而且更是一種跨文化闡釋行為。(王寧,2014)文化是維系個(gè)人和群體身份的標(biāo)志,人們的交際從根本上說(shuō)就是文化交際。現(xiàn)代社會(huì)的開(kāi)放性和先進(jìn)性使得人們更有意愿去領(lǐng)略異質(zhì)文化風(fēng)情。在社會(huì)文化的交往過(guò)程中,不同文化背景,必然會(huì)產(chǎn)生一定的交流障礙??缥幕浑H的主要工具是語(yǔ)言,對(duì)異質(zhì)文化的理解和溝通也必須建立在掌握異質(zhì)文化語(yǔ)言的基礎(chǔ)之上。語(yǔ)言是文化的載體和傳播媒介,對(duì)異質(zhì)文化語(yǔ)言的應(yīng)用成為傳播本體文化的關(guān)鍵。旅游業(yè)具有帶動(dòng)、促進(jìn)眾多行業(yè)發(fā)展的特殊功能和作用、承擔(dān)著建立跨文化溝通和理解的歷史使命,所以開(kāi)展旅游翻譯研究具有現(xiàn)實(shí)意義和特殊的學(xué)術(shù)意義。

二、跨文化視野中的旅游翻譯

跨文化交際是指“不同文化背景的人們(信息發(fā)出者和信息接收者)之間的交際。(賈玉新,1997)旅游活動(dòng)是一種最為典型的跨文化交際行為,旅游者對(duì)異質(zhì)文化的追求使得旅游具有“跨文化”性質(zhì)。由于不同文化在思維方式,認(rèn)知行為,價(jià)值取向,社會(huì)范式等方面都存在差異,因而會(huì)導(dǎo)致不同文化背景的人們?cè)诮浑H時(shí)交際受挫的局面發(fā)生??缥幕浑H的關(guān)鍵是尊重和理解異質(zhì)文化,最大程度的尋求兩種文化之間的平衡和兼容,從而減少交際沖突??缥幕浑H的最理想的狀態(tài)就是交際雙方能夠承認(rèn)差異,把不同的文化和價(jià)值觀念融合起來(lái),甚至能夠創(chuàng)造出一種雙方都能夠接受的“中間文化”標(biāo)準(zhǔn)出來(lái),就可以更順利地促進(jìn)跨文化交際成功。旅游作為一種重要的文化交際活動(dòng),旅游與文化有著非常密切的關(guān)系,文化是旅游的基礎(chǔ)和載體,從某種意義上說(shuō),旅游活動(dòng)本身就是一種文化交流活動(dòng),同時(shí),旅游促進(jìn)文化傳播與交流。旅游主體文化涉及到旅客的生活習(xí)慣、文化素質(zhì)和價(jià)值觀念等內(nèi)容。旅游客體文化涉及旅游地的歷史風(fēng)情,民族文化,人文藝術(shù),文化娛樂(lè)等內(nèi)容。旅游的介體文化涉及旅游的服務(wù)文化。在旅行活動(dòng)當(dāng)中,文化差異正是異質(zhì)文化旅游者跨文化旅游的最大驅(qū)動(dòng)力,每種文化對(duì)異質(zhì)文化背景的旅游者都會(huì)引起跨文化交際沖突,特別的交際手段來(lái)減少跨文化沖突是非常有必要的。作為跨文化交際的重要手段之一,旅游翻譯在成功的國(guó)際旅游活動(dòng)中扮演了非常重要的角色。旅游文本是一種實(shí)用性很強(qiáng)的文本媒介,其最大作用就是讓旅游者了解旅游地的關(guān)于自然,地理、文化和風(fēng)俗的信息。(彭萍。2010)旅游翻譯并不指同一種語(yǔ)言內(nèi)部的翻譯,是一種跨越語(yǔ)言界限、甚至跨越文化的語(yǔ)言轉(zhuǎn)換行為。這種跨文化交流意味著旅游翻譯不單是一種單純的技術(shù)性的語(yǔ)言轉(zhuǎn)換活動(dòng),更是一種賦予譯文在跨越民族、語(yǔ)言和文化之后仍能保持原貌的藝術(shù)勞動(dòng)。因此,旅游翻譯者必須置身于兩種文化之間,通曉不同文化之間的差異。譬如,不同的國(guó)家和地區(qū)會(huì)用不同的事務(wù)表達(dá)同樣的語(yǔ)用含義。比如“老虎”在漢族人眼里是百獸之王,漢語(yǔ)里帶有“虎”字的詞語(yǔ)就體現(xiàn)了這一含義,譬如:虎父無(wú)犬子犬子、將門虎子、虎視眈眈、龍?zhí)痘⒀?、狐假虎威、騎虎難下等等。但在英語(yǔ)里,“虎”的地位被“獅子”所替代,狠毒詞語(yǔ)如the lion’s share(最大或者最好的份額),a lion’s provider(豺狼,走狗),lionheart(勇士),a lion inthe way(攔路虎)都表明“獅”在英語(yǔ)文化中的地位與中國(guó)人眼中的“虎”相似。此外,同一事物在兩種語(yǔ)言中也可能蘊(yùn)含兩種不同的含義。比如“醋(vinegar)”在漢語(yǔ)里可指與愛(ài)情相關(guān)的嫉妒之心,如“醋壇子”,但在英語(yǔ)里則用來(lái)描繪人在言語(yǔ)、性格或態(tài)度上的尖酸刻薄。中國(guó)人對(duì)顏色的想象比較豐富,每種顏色有不同的象征意義。京劇臉譜中紅色表示人物忠勇,白色表示奸詐,黃色表示好爽,黑色表示正直和廉潔,金色和銀色表示天神,而鬼神則經(jīng)常用綠色和藍(lán)色來(lái)表示。但在英語(yǔ)中,紅色多表示激情或者人物脾氣暴躁,白色表示純潔,黃色表示膽怯,藍(lán)色表示憂郁,綠色表示嫉妒和不成熟,黑色表示邪惡等。

所以,翻譯者必須努力來(lái)自語(yǔ)言和文化的交流障礙,無(wú)論是從語(yǔ)言學(xué)的角度還是文化的角度都應(yīng)該使讀者讀懂和領(lǐng)會(huì)其中含義。要做好旅游翻譯,譯者除了要具有較高的語(yǔ)言素質(zhì)之外,還要通曉原文和譯文文化。除了業(yè)務(wù)素質(zhì)之外,譯者也要有較好的譯風(fēng)譯德,負(fù)責(zé)旅游的部分也應(yīng)該重視旅游翻譯,將此項(xiàng)工作納入到政府發(fā)展旅游業(yè)的整體規(guī)劃當(dāng)中去。

三、三明市旅游翻譯的跨文化審視

作為國(guó)家優(yōu)秀旅游城市,三明市有著非常的自然旅游資源和人文旅游資源,全市的旅游品牌已經(jīng)形成了世界級(jí),國(guó)家級(jí)和地方級(jí)三個(gè)層面。三明市擁有1個(gè)世界級(jí)旅游品牌以及24個(gè)國(guó)家級(jí)旅游區(qū)。三明位于中國(guó)南方綠色生態(tài)旅游帶和閩西北旅游經(jīng)濟(jì)圈重點(diǎn)城市,發(fā)展旅游業(yè)所需的區(qū)位優(yōu)勢(shì)十分明顯。三明市擁有中國(guó)丹霞?泰寧世界的自然遺產(chǎn)、泰寧世界地質(zhì)公園兩個(gè)世界級(jí)旅游品牌和永安石林一桃源洞、將樂(lè)玉華洞為國(guó)家4A級(jí)旅游風(fēng)景區(qū),以及尤溪的宋學(xué)家朱熹誕生地遺址,泰寧國(guó)家一級(jí)文物保護(hù)單位明代尚書(shū)第,永安安貞堡等古建筑和寧化石壁村客家祖籍地等。要做強(qiáng)做大三明市的旅游業(yè),就必須把三明推介給全世界。宣傳三明市旅游的文本翻譯就必須考慮其中的跨文化因素。

近幾年來(lái),三明市的旅游文本翻譯有非常明顯的進(jìn)步,從十年前三明市眾多旅游區(qū)的“零”翻譯到現(xiàn)在著名景點(diǎn)多數(shù)具備英文標(biāo)題翻譯。尤其是泰寧政府申請(qǐng)世界地質(zhì)公園的英文宣傳片,翻譯文本的恰到好處充分顯示了翻譯中的跨語(yǔ)言和跨文化特征。例如,2009年泰寧申報(bào)世界地質(zhì)公園的宣傳片中,將泰寧地址公園的四個(gè)特征,“平湖映丹崖,幽谷藏巖穴,雄峰托奇石,清溪潤(rùn)古風(fēng)”分別翻譯為:”Red cliffs mirrored on a tran-quil lake:Rock caves concealed in a secluded valley;Fantasticstones seated on majestic peaks;Antiquities embeHished by purespring water.”雖然譯文沒(méi)有嚴(yán)格遵守翻譯對(duì)等等原則,但譯者在遵守跨文化角度也最大化考慮到了英漢兩種語(yǔ)言的風(fēng)格和特色。原文中每句中文含有五個(gè)漢字,譯文中雖然沒(méi)有譯成五個(gè)單詞,分別處理成了兩組相似的句式:兩句由六個(gè)單詞,另兩句由七個(gè)單詞組成的句子,恰到好處,既考慮到漢語(yǔ)的行文工整,含蓄凝練,也考慮到英語(yǔ)的措辭簡(jiǎn)明,邏輯嚴(yán)謹(jǐn)。在泰寧地質(zhì)公園的旅游翻譯中,譯者業(yè)非常重視文化差異,地質(zhì)公園的“鴛鴦湖”被譯者巧妙地譯成“twin lakes”,而非像其他景區(qū)中的誤譯方式“mandarin duck lake”,譯者充分考慮到了“Moraineduck"無(wú)法產(chǎn)生同漢語(yǔ)一樣的含義。更為難得的是,泰寧地質(zhì)公園的旅游翻譯文本充分體現(xiàn)了英語(yǔ)旅游文本的特征,很少對(duì)景觀做過(guò)多的主觀描述和感悟。例如,“Taining Geopark is atypical example 0f the adolescent Danxia landform in southeast Chi-na and is very different from Danxia’s middle-aged and old peri-ods.It mainly features development of canyons over years of watererosion.The complicated fault-fracture systems in the red gravellayers have been melded into a fantastic landscape with zigzaggingravines.”

篇10

近年來(lái),我國(guó)的旅游事業(yè)得到了極大的發(fā)展,逐步成為了國(guó)民經(jīng)濟(jì)中的重要組成部分,在促進(jìn)社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展方面做出了巨大貢獻(xiàn)。就旅游發(fā)展的條件來(lái)看,我國(guó)資源是豐富的,不論是自然資源,亦或是人文資源,都有著巨大的發(fā)展空間,這與我國(guó)的傳統(tǒng)文化歷史積累是密不可分的,中國(guó)傳統(tǒng)文化不僅為過(guò)去的旅游發(fā)展提供豐富的資源,同時(shí)也為未來(lái)的旅游發(fā)展指明了方向,提供了較大的發(fā)展空間,將人文資源與自然資源融為一體,開(kāi)創(chuàng)一種新的旅游發(fā)展模式,為我國(guó)的旅游發(fā)展注入新的動(dòng)力。由此可見(jiàn),傳統(tǒng)文化對(duì)于我國(guó)的旅游發(fā)展具有深遠(yuǎn)的影響,在未來(lái)的旅游發(fā)展道路上,要想提升旅游管理水平,就必須對(duì)中國(guó)的傳統(tǒng)文化進(jìn)行一個(gè)深入的研究。

一、中國(guó)傳統(tǒng)文化與旅游管理的概況

我國(guó)的旅游資源豐富,無(wú)論是從自然資源方面來(lái)講,還是從人文資源方面來(lái)講,都具有較大的優(yōu)勢(shì),且我國(guó)歷史文化底蘊(yùn)深厚,自然景觀一般都與著名事件或者著名人物聯(lián)系在一起,賦予自然景觀一定的文化底蘊(yùn),在一定程度上增強(qiáng)了景觀吸引力,使得我國(guó)旅游形成了具有民族特色的獨(dú)特旅游風(fēng)格,在世界旅游文化上具有一定的地位,促進(jìn)了我國(guó)旅游行業(yè)的發(fā)展。這是傳統(tǒng)文化賦予自然景觀文化底蘊(yùn),促進(jìn)自然景觀旅游的發(fā)展,同時(shí)中國(guó)的傳統(tǒng)文化還對(duì)旅游管理有著一定的影響,中國(guó)文化具有較強(qiáng)的傳承性,傳統(tǒng)文化中的精髓部分對(duì)于社會(huì)事務(wù)的發(fā)展具有較強(qiáng)的指導(dǎo)意義,這就使得中國(guó)傳統(tǒng)文化與旅游管理之間具有一定的共性,傳統(tǒng)文化對(duì)于旅游管理具有一定的指導(dǎo)意義,同時(shí),旅游管理的發(fā)展也會(huì)促進(jìn)歷史文化的進(jìn)步,這就是管理和文化之間的一種共生性原則。

二、中國(guó)傳統(tǒng)文化對(duì)于旅游管理的影響

1、以人為本

以人為本講求尊重人理解人,肯定人在事物發(fā)展過(guò)程中的主導(dǎo)地位,解放人的思想,,在對(duì)于問(wèn)題的處理時(shí),不僅要堅(jiān)持歷史的觀點(diǎn),同時(shí)也要注重人的尺度,在旅游管理中堅(jiān)持以人為本的觀念,這是傳統(tǒng)文化中比較重要的部分,荀子有云:“水可載舟,亦可覆舟”,講求的就是對(duì)于人的重視,這就是教育人民在管理過(guò)程中要重視人的價(jià)值,注重員工在企業(yè)發(fā)展中的作用,對(duì)于員工在企業(yè)發(fā)展中的作用有一個(gè)較為清晰的認(rèn)識(shí),基于以人為本的管理理念,在近年的旅游管理發(fā)展過(guò)程中,興起了參與式管理,重視企業(yè)員工的價(jià)值,讓每一位員工都參與到企業(yè)管理的過(guò)程中去,充分發(fā)揮企業(yè)員工的主觀能動(dòng)性,以主人翁的精神參與到企業(yè)的管理與建設(shè)中去,這樣可以更好的調(diào)動(dòng)企業(yè)員工的工作積極性,同時(shí)也有利于員工更好的完成自己的本職工作,這種參與式的管理方法,可以讓員工感受到自身的價(jià)值所在,更好的為企業(yè)服務(wù)。同時(shí)堅(jiān)持以人為本的管理理念也要求加強(qiáng)對(duì)于員工的自身素質(zhì)建設(shè),古語(yǔ)有云,修身齊家治國(guó)平天下,修身是所有事物發(fā)展的基礎(chǔ),只有每一位員工的素質(zhì)得到提升,那么整個(gè)企業(yè)才會(huì)得到好的發(fā)展。

2、以和為貴

中國(guó)傳統(tǒng)文化中崇尚以和為貴,這是儒家的傳統(tǒng)思想,基于對(duì)于傳統(tǒng)文化的繼承,以和為貴的思想對(duì)于旅游管理業(yè)產(chǎn)生了巨大的影響。旅游管理是一個(gè)相當(dāng)復(fù)雜的過(guò)程,綜合性很強(qiáng),涉及面很廣,往往一條旅游路線包括多個(gè)環(huán)節(jié),如交通、住宿、飲食、購(gòu)物等等,同時(shí)還有工作人員與旅游人員之間的關(guān)系,這是一個(gè)復(fù)雜的管理過(guò)程,需要協(xié)調(diào)好各方關(guān)系,這就需要堅(jiān)持以和為貴的管理思想,做好管理工作,以禮待人,為游客提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù),建立一個(gè)和諧的組織管理狀態(tài),堅(jiān)持無(wú)為而治,無(wú)為而治是一種和諧管理思想,無(wú)為而治可以充分發(fā)揮人的主觀能動(dòng)性,增強(qiáng)企業(yè)凝聚力,這樣員工才可以以一種平和有禮的心態(tài)去對(duì)待自己的工作,使得各方關(guān)系達(dá)到一個(gè)相對(duì)和諧的狀態(tài)。當(dāng)某些方面出現(xiàn)了不和諧的現(xiàn)象,也需要用禮儀對(duì)其進(jìn)行教化,堅(jiān)持“禮之用,和為貴”,注重柔性的溝通與交流,利用中國(guó)傳統(tǒng)文化中的和的思想,做好現(xiàn)今旅游管理工作。

3、以德服人

古人崇尚以德服人,認(rèn)為圣人的魅力對(duì)于事物的發(fā)展有很大的作用?,F(xiàn)如今企業(yè)管理者作為企業(yè)管理的核心人物,領(lǐng)導(dǎo)者對(duì)于企業(yè)實(shí)施的管理將直接影響著企業(yè)的未來(lái)發(fā)展,所以企業(yè)領(lǐng)導(dǎo)者要吸取古人以德服人的思想觀念,努力提升個(gè)人素質(zhì),培養(yǎng)人格魅力,以自身作為榜樣,影響他人,以自身的人格魅力對(duì)他人進(jìn)行感召,增強(qiáng)企業(yè)凝聚力,時(shí)時(shí)為員工著想,關(guān)注員工的切身利益,將自己與員工放在一個(gè)平等的位置上,一顆善良的平等之心好過(guò)于嚴(yán)厲的措施,中國(guó)古代素有投桃報(bào)李的說(shuō)法,領(lǐng)導(dǎo)者以德服人,得到員工的信任與支持,會(huì)使得員工盡心盡責(zé)的完成自身工作,促進(jìn)企業(yè)發(fā)展。這是一種人心之間的互動(dòng),好過(guò)于其他一切具有實(shí)際意義的措施。同時(shí)要建立有效合理的獎(jiǎng)懲機(jī)制,不能單單以金錢的方式進(jìn)行獎(jiǎng)懲,要采用具有一定文化內(nèi)涵的方式來(lái)進(jìn)行獎(jiǎng)懲,這樣才能夠調(diào)動(dòng)員工工作積極性,充分發(fā)揮主觀能動(dòng)性,為企業(yè)帶來(lái)長(zhǎng)足的發(fā)展。所以每一個(gè)企業(yè)領(lǐng)導(dǎo)者都必須以提升個(gè)人素質(zhì),培養(yǎng)個(gè)人魅力,以身作則,對(duì)于員工體貼入微,將心比心,這樣才可以使得企業(yè)凝聚力不斷加強(qiáng),從而為游客提供更為優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。